-- Тише!-- остановилъ Монгъ-Санъ, подталкивая короля локтемъ.

Кругомъ на нихъ начинали оглядываться, и король понялъ, что ему слѣдовало быть осторожнѣе.

-- Въ нашу деревню,-- докончилъ онъ громко -- и пажъ засмѣялся.

Первый актъ кончился; "Принцесса" удалилась. Король подхватилъ подъ руку Монгъ-Сана.-- Пойдемъ, освѣжимся,-- сказалъ онъ.

Они освѣжились шербетомъ и лимонадомъ.

-- По моему,-- сказалъ король,-- лимонадъ не особенно важенъ. Какъ вы думаете, Монгъ-Санъ,-- я онъ понизилъ голосъ,-- нельзя ли достать гдѣ-нибудь виски?-- Монгъ-Санъ, казалось, испугался,-- ваше величество, но вѣдь законъ...

-- Къ черту законъ, Монгъ-Санъ! Я не пилъ съ тѣхъ поръ, какъ сдѣлался королемъ. Во дворцѣ вѣдь, вы знаете, надо быть осторожнымъ. Но я помню, въ дни моей молодости здѣсь, за угломъ, всегда можно было достать виски.

-- О, это возможно и сейчасъ; но завтра ваше величество вспомнитъ, что сегодня кто-то нарушилъ законъ, и тогда...

-- Завтра,-- возразилъ король съ достоинствомъ,-- я буду королемъ. Я не стану вспоминать о томъ, что дѣлалъ старшій братъ Монгъ-Сана. Ну, а теперь -- онъ опять взялъ Монгъ-Сана подъ руку,-- гдѣ же этотъ уголъ?

"Уголъ" быстро нашелся.