Но Джонъ Грегемъ не согласился съ д-ромъ Потльбэри. "Я обязанъ ему тѣмъ, что я джентльменъ,-- подумалъ онъ:-- я обязанъ ему благородной кровью, какая течетъ въ моихъ жилахъ".
Быть можетъ, юный Грегемъ былъ сантименталенъ. У всѣхъ у насъ есть какой-нибудь фетишъ. Бѣдный Джонъ всю свою жизнь хотѣлъ быть джентльменомъ -- это былъ его фетишъ, и хотя онъ не могъ уважать своего отца, но былъ благодаренъ ему за "голубую" кровь, которая текла въ его жилахъ.
XVIII.
М-ру Парджитеру не легко было угодить. Я боюсь, что онъ тратилъ много времени на болтовню съ маленькой Алисой Ферхомъ. Говоря по правдѣ, она сбивала его съ толку. Она была совсѣмъ не похожа на другихъ дѣвочекъ. Художникъ работалъ надъ картиной; начать работу онъ получилъ, наконецъ, разрѣшеніе отъ миссъ Марджорибанкъ, и дѣвочка сидѣла въ креслѣ и улыбалась ему.
Миссъ Марджорибанкъ и м-ръ Парджитеръ очень подружились; то обстоятельство, что художникъ былъ знакомъ съ д-ромъ Потльбэри, расположило въ его пользу миссъ Марджорибанкъ. Эта лэди вышивала въ настоящую минуту разноцвѣтными шелками цвѣты по бѣлому атласу. Руки миссъ Марджорибанкъ никогда не были праздными. Когда она не давала урока той или другой изъ своихъ маленькихъ ученицъ, она неизмѣнно работала иглой.
Согласившись на то, чтобы Алиса служила моделью для м-ра Парджитера, она таки-поломала себѣ голову, какую именно работу придумаетъ она для себя на сеансахъ.
"Онъ художникъ,-- думала она:-- а потому и работа моя должна быть художественна и декоративна".
Вслѣдствіе этого миссъ Марджорибанкъ отправилась въ магазинъ и купила полосу бѣлаго атласа и корзиночку съ разноцвѣтными шелками. На полосѣ атласа уже красовался единственный подсолнечникъ, а второй быстро выросталъ подъ искусными и ловкими пальцами миссъ Марджорибанкъ.
-- Я разочаровался въ вашей маленькой дѣвицѣ, миссъ Марджорибанкъ,-- говорилъ м-ръ Парджитеръ.-- Не съ физической, знаете, стороны, а съ умственной. Не сердитесь на меня, если я скажу вамъ, что, по моему мнѣнію, въ ея воспитаніи есть огромный пробѣлъ. Помилуйте, она ровно ничего не знаетъ про волшебныя сказки и великанъ-людоѣдъ нисколько ее не интересуетъ! Я боюсь, она считаетъ меня дурачкомъ за то, что я вѣрю въ сказки.
-- Вы вѣрите въ сказки, м-ръ Парджитеръ?