-- Да то, что Гангъ, какъ вамъ извѣстно, наисвященнѣйшая рѣка: когда падетъ скотина, хозяинъ, которой надѣется владѣть ею опять въ будущей жизни, вмѣсто того чтобы зарыть ее въ землю, кидаетъ ее въ рѣку. Когда умираетъ человѣкъ, тѣло его сжигаютъ, а кости также кидаютъ туда же, такъ какъ у нихъ есть повѣріе, что какими то путями рѣка снова течетъ въ ротъ Брамы, откуда она беретъ свое начало.

-- Теперь предстоитъ намъ взять экипажъ и проѣхать еще мили двѣ,-- сказалъ Ричардъ, выйдя на берегъ.

Они легко сторговались съ возницей, и вскорѣ жалкое подобіе экипажа задребезжало по плохо вымощеннымъ улицамъ.

Тутъ и тамъ вдоль дороги виднѣлись неясныя очертанія хижинъ, и изрѣдка встрѣчались посреди улицъ курящіеся низкіе костры, вокругъ которыхъ сидѣло нѣсколько почти нагихъ туземцевъ, дремавшихъ тутъ, дрожа какъ комнатныя собачки на морозѣ. Они добрались до Дакъ-Бунгалоу, гдѣ Ричардъ рѣшилъ остановиться для ночлега.

-- Какое красивое мѣстечко,-- сказалъ Скоттъ, проснувшись по утру и выглянувъ въ широкую дверь, стоявшую открытою, чтобъ входилъ воздухъ. Передъ Бунгалоу находилась небольшая лужайка, посрединѣ которой росло нѣсколько тропическихъ деревьевъ.-- А къ чему сидятъ тамъ эти туземцы? Развѣ для того чтобъ поглазѣть на пріѣзжихъ американцевъ?-- спросилъ Скоттъ, указывая на дюжину, если не болѣе, индусовъ, сидѣвшихъ на лужайкѣ.

-- Они выжидаютъ, пока мы кончимъ свой завтракъ, чтобъ предложить намъ пріобрѣсть всякую всячину изъ товаровъ мѣстнаго производства.

-- Я не нуждаюсь во всякой дребедени!-- сказалъ Скоттъ пренебрежительно.

-- Всякій говоритъ такъ же, какъ вы,-- отвѣчалъ Ричардъ -- пока не имѣетъ съ ними дѣла. У насъ немного свободнаго времени впереди, но это одна изъ интересныхъ особенностей Индіи, и мы пожертвуемъ на это нѣсколько минутъ. Я готовъ поручиться, что вы не успѣете оглянуться, какъ пожелаете купить весь товаръ ихъ.

И онъ угадалъ вѣрно.

Продавцы молча стали развязывать свои узлы и разсыпали вокругъ себя на полу соблазнительный выборъ самыхъ разнообразныхъ мѣстныхъ произведеній. М-ръ Раймондъ между тѣмъ сѣлъ писать записку къ надсмотрщику, назначая ему придти къ нему въ Бунгалоу къ часу дня. Окончивъ письмо, онъ взглянулъ на юношу и спросилъ: