-- Да, настоящій музыкальный заговоръ! добавилъ шепелявя король, который шелъ за своей супругой и едва удерживался отъ смѣха.-- Но, къ счастію, наша полиція настолько бдительна, что открыла во-время тайны павильона въ Люсьеннѣ. Заговорщики намѣреваются затмить концерты Тріанона лучшимъ музыкальнымъ исполненіемъ... Сегодня вечеромъ тамъ дебютировала пѣвица съ неподражаемымъ голосомъ, какъ сообщилъ негръ Заморъ полицейскому шпіону...

-- Вы испытываете мое терпѣніе, ваше величество! воскликнула королева,-- и, вѣроятно, еще не все разсказали намъ! Не мучьте насъ..!

Король, по своей природной лѣни и болѣзненности, рѣдко бывалъ въ веселомъ обществѣ, которое собиралось у его супруги, и тяготился имъ. Но въ этотъ вечеръ ему видимо нравилась первенствующая роль, выпавшая на его долю, благодаря свѣдѣніямъ, которыя сообщилъ ему министръ полиціи Сартинъ. На его широкомъ добродушномъ лицѣ появилась лукавая улыбка.

-- Говорятъ, что эта пѣвица -- продолжалъ онъ -- почти такъ-же красива, какъ королева Марія Антуанета. Будущую зиму она будетъ пѣть въ операхъ...

Король остановился въ смущеніи, потому что забылъ имя композитора.

-- Надѣюсь, не Пиччини? поспѣшно спросила Марія Антуанетта, чтобы вывести изъ затрудненія своего супруга.

-- Именно Пиччини! отвѣтилъ Людовикъ XVI, поблагодаривъ королеву ласковымъ взглядомъ.-- Нашъ protégé Глюкъ потерпитъ полное пораженіе благодаря этой пѣвицѣ.

-- Это будетъ вопіющая несправедливость! Надѣюсь, что ваше величество не допуститъ до этого! замѣтила королева шутливымъ тономъ, въ которомъ слышалась досада.

-- Я властвую надъ сердцами французовъ, какъ увѣряютъ эти господа, сказалъ Людовикъ, указывая на придворныхъ,-- но не надъ ихъ ушами.

-- Кто отыскалъ эту пѣвицу и привезъ ее въ Люсьеннъ? спросила принцесса Ламбаль.-- Не явилась ли она съ неба въ колесницѣ изъ облаковъ?