-- Я самъ убѣжденъ въ этомъ. Онъ умный малый и произвелъ, на меня самое пріятное впечатлѣніе. Я пригласилъ его пріѣхать сюда; если нельзя будетъ уговорить его поселиться у насъ, то онъ во всякомъ случаѣ можетъ дать хорошій совѣтъ. Къ тому же, я надѣюсь, что съ его помощью мнѣ удастся вознаградить вашу служанку за ея самоотверженіе. Кстати, что подѣлываетъ графиня Корона? Мнѣ но удалось видѣть ее послѣ моего возвращенія.

Графъ Эрбахъ разсказалъ въ короткихъ словахъ исторію съ портретомъ и выразилъ досаду на неумѣстное вмѣшательство Рошфора.

Іосифъ, который никогда не чувствовалъ расположенія къ Арембергу, нашелъ совершенно естественнымъ, что Корона порвала всѣ сношенія съ нимъ, узнавъ объ его возмутительномъ поступкѣ съ сестрой Бланшара.

-- Тѣмъ не менѣе, добавилъ онъ улыбаясь,-- я убѣжденъ, чта императрица воспользуется удобнымъ случаемъ, чтобы прочитать наставленіе молодой графинѣ и напомнить ей при этомъ объ ея прежнихъ прегрѣшеніяхъ, послѣ чего послѣдуетъ трогательная сцена милостиваго прощенія. Меня лично гораздо болѣе занимаетъ самъ Рошфоръ. Кауницъ съ большой похвалой отзывается объ его дипломатическихъ способностяхъ и находитъ, что у него замѣчательно вѣрный взглядъ на взаимное положеніе европейскихъ государствъ, между тѣмъ, какъ, по вашимъ словамъ, онъ оказывается искателемъ приключеній и шарлатаномъ.

-- Я убѣжденъ, что онъ играетъ роль ясновидящаго изъ тщеславія и хитрости. Впрочемъ, вы уже встрѣтились съ нимъ однажды.

-- Этого быть не можетъ. Трудно забыть подобнаго человѣка!

-- Помните ли вы господина, который своимъ неожиданнымъ появленіемъ помѣшалъ нашему разговору въ саду Тріанона? Это былъ виконтъ Рошфоръ.

-- Какъ бы я хотѣлъ увидѣть его вблизи. Нельзя ли устроить такимъ образомъ, чтобы я могъ гдѣ нибудь встрѣтиться съ нимъ?

-- Передъ приходомъ вашего величества, я собирался идти въ одинъ домъ, гдѣ надѣюсь увидѣть его.

-- Возмите меня съ собою...