Она открыла дверь, и я последовал за ней в соседнюю комнату.

-- Вот другой посетитель к вам, -- сказала она. -- Доктор...

-- Барклей -- сказал я. -- Я заменяю в настоящее время моего друга, доктора Барнарда.

Больной, симпатичной наружности человек, лет пятидесяти пяти, сидел на постели, обложенный грудой подушек. Он протянул мне трясущуюся руку, и во время рукопожатия я обратил внимание, как сильно она дрожала.

-- Здравствуйте, сэр, -- сказал м-р Беллингэм. -- Надеюсь, что доктор Барнард не болен?

-- Нет, -- отвечал я, -- он только отдыхает теперь на Средиземном море.

Мы обменялись еще несколькими словами и любезностями, после чего я приступил к делу.

-- Давно ли вы больны? -- спросил я.

-- Сегодня -- неделя, -- отвечал он. -- Fons et origo mali [ Источник и начало зла ] -- кабриолет, опрокинувший меня посреди улицы против здания суда. Виноват в этом я сам, но мне от этого не легче.

-- Вы очень ушиблись?