-- Но кто же могъ это предвидcть?... Тише!...
Я повернулся и увидcлъ госпожу де-Пальмъ, выходящую изъ залы; толпа гостей разступалась передъ ней съ какою то робкой поспcшностью, съ какимъ то почтительнымъ ужасомъ, который возбуждаетъ въ мужчинахъ верховная грація женской красоты.
Въ этихъ королевахъ, царствующихъ не рcдко одну только ночь, есть что то волшебное, когда онc являются намъ среди свcтскаго блеска, проходя твердымъ, увcреннымъ шагомъ побcдителя чрезъ свое крошечное, но изящное царство:-- чело ихъ надменно, блестящіе, упоительные взоры держать толпу въ какомъ то непонятномъ очарованіи.
Въ этотъ вечеръ г-жа де-Пальмъ была, дcйствительно прекрасна: на лицc ея было странное выраженіе, глаза восторженно блестcли, душевное волненіе преображало ея черты.
-- Я нравлюсь вамъ? сказала она. Я отвcчалъ не внятно, какъ бы смутившись; но женскій взглядъ не могъ ошибится; она прочла утвердительный отвcтъ на моемъ лицc.
-- Я искала васъ... хотcла показать вамъ теплицу, это нcчто волшебное; пойдемте. И она взяла меня подъ руку. Мы направились къ двери, находившейся на другомъ концc залы: она вела въ теплицу, отбрасывая до самаго парка, сквозь ліаны и другія душистыя тропическія растенія, ослcпительный блескъ этаго великолcпнаго бала. Въ то время какъ мы любовались эффектомъ, который производили горящія жирондоли среди этой роскошной, могучей тропической флоры, много кавалеровъ подходило къ госпожc де-Пальмъ: они приглашали ее на вальсъ; она отказывала, я убcждалъ ее согласиться.
-- Наши роли нcсколько измcнились, сказала она; Я -- удерживаю васъ, вы -- прогоняете меня..
-- Нcтъ, но я не желаю, чтобы вы изъ любезности ко мнc лишали себя удовольствія, которое любите, и которое васъ любитъ.
-- Нcтъ! я знаю, что заискиваю въ васъ, а вы отъ меня убcгаете. Въ глазахъ свcта все это покажется глупо, но мнc все равно. Этотъ вечеръ я хочу веселиться какъ умcю. Я запрещаю вамъ нарушать мое счастіе. Я, въ самомъ дcлc, очень счастлива. У меня все есть: и цвcты, и хорошая музыка... и другъ подлc меня. Только -- и это единственная черная точка на моемъ голубомъ небc -- я болcе увcрена въ музыкc и цвcтахъ нежели въ другc...
-- Вы совершенно не правы.