-- Ласково, положимъ, возразилъ господинъ въ очкахъ:-- но всегда давала вамъ чувствовать все превосходство своего положенія въ свѣтѣ надъ вами, чувствовать, что она, знатная дама, дѣлаетъ вамъ честь, говоря съ вами.

-- Что жь? такъ и слѣдуетъ, сказалъ господинъ пожилыхъ лѣтъ: -- различіе сословій и состояній -- вещь прекрасная; я горжусь тѣмъ, что строго чту эти необходимыя общественныя условія.

-- Только одинъ изъ вашего семейства не держится этихъ правилъ, замѣтилъ господинъ въ очкахъ: -- Артуръ не воспользовался вашимъ примѣромъ.

-- Артуръ живетъ въ обществѣ художниковъ, которое, конечно, неслишкомъ-благопріятно дѣйствуетъ на него, замѣтилъ старикъ; но...

-- Оставь свои шутки, Альфонсъ, сказалъ бѣлокурый молодой человѣкъ: -- до свиданья, папа, продолжалъ онъ, подавая руку старику. Я черезъ полчаса буду дома.

И онъ ушелъ. Старикъ продолжалъ говорить съ зятемъ. Подойдя къ дому, Альфонсъ увидѣлъ на лѣстницѣ свою трехлѣтнюю дочь. Она въ легкомъ шерстяномъ платьицѣ сидѣла на холодныхъ камняхъ.

-- Что ты здѣсь дѣлаешь, Анета? съ испугомъ спросилъ отецъ:-- и гдѣ Оскаръ?

-- Я вышла поиграть на крыльцѣ, отвѣчала дѣвочка: -- а Оскаръ побѣжалъ въ лавочку, за уголъ.

-- Дома ли мама?

-- Кажется, дома; впрочемъ, не знаю: я давно ее не видала, отвѣчала дѣвочка.