Почему ты меня не пускаешь?
Башмачница. Господи! Да я только и хочу, чтобы ты отсюда ушёл!
Башмачник. Ну, так пусти же меня!
Башмачница (в бешенстве). Убирайся!
За сценой слышны звуки флейты и гитары: играют старинную польку. Музыка должна производить комическое впечатление. Башмачница качает головой в такт музыке. Башмачник уходит в левую дверь.
Башмачница (поёт). Ларан... ларан.. Я всегда любила флейту... Я прямо бредила ею.. Кажется, я сейчас заплачу... Какая прелесть Ларан, ларан... Слушай... Мне бы хотелось чтобы и он послушал эту музыку... (Встаёт и начинает танцовать с воображаемым женихом. Ах, Эмельяно, какие на тебе красивые шнуры... Нет, нет... мне стыдно... Господи, разве ты не видишь, что на нас смотрят? Возьми платочек, я боюсь, как бы ты не запачкал мне платье. Я тебя люблю, тебя... Ах, да! Мне нравится твой белый конь, приезжай завтра на нём. (Смеётся. Музыка смолкает.) Какая досада! Всё равно, что мёдом помазать по губам... Что это?..
В окне показывается дон Дроздильо. На нём чёрный фрак и чёрные короткие брюки. Голос у него дрожащий; он всё время кивает головой, как йитайский болванчик.
Дроздильо. Чшш-шш-шш-шш!
Башмачница (спиной к окну). Пин-пин, пио-пио, пио-пио.
Дроздильо (подходит ещё ближе). Чш-шш-ш! О, башмачница, о, сапатерилья {Сапатера -- башмачница.}, ты бела, как сердце миндаля, и также, как миндаль, горька. О, сапатерита; ярко-золотой тростник!.. О, прекрасная сапатерита, похитительница моего сердца!