Въ эту минуту дверь отворилась и вошелъ Пигаветта; онъ удивленно взглянулъ на Лауренцано.

-- Вы здѣсь, магистръ?-- сказалъ онъ, быстро оправившись.-- Я ожидалъ васъ въ замкѣ. Тѣмъ лучше, -- зашепталъ онъ, подходя ближе,-- я хочу научить васъ, что вы должны говорить и, въ крайнемъ случаѣ, даже подтвердить присягой.

-- Уйди отъ меня, сатана!-- громко вскричалъ Паоло, направляя ударъ въ грудь предателя, но ловкій итальянецъ отклонился, такъ что Паоло самъ ударился объ стѣну.

-- Такъ-то?!-- прошипѣлъ Пигаветта.-- Г. Ульрихъ, сейчасъ же посадите этого человѣка въ колодки и позаботьтесь, чтобы ни одна душа не имѣла къ нему доступа.

-- Что, предатель?-- вскричалъ Паоло, какъ безумный бросаясь на Пигаветту.

Но въ ту же минуту онъ почувствовалъ, что его схватываютъ сзади и самъ Пигаветта зажимаетъ ему ротъ. Его сажаютъ въ колоду съ двумя углубленіями, куда вставляютъ ноги, и закрываютъ другими во лорами; то же дѣлаютъ и съ руками.

-- Такъ, любуйтесь теперь здѣсь на колдунью, -- холодно проговорилъ Пигаветта,-- и подумайте, какія послѣдствія ожидаютъ ваше колдовство и чародѣйство въ Шенау, если вы не образумитесь.

Съ этими словами онъ холодно отвернулся отъ него; палачи заперли окна и оставили его одного съ трупомъ старухи.

Глава XXV.

Въ глубокомъ безпамятствѣ лежалъ Паоло въ темномъ, уединенномъ застѣнкѣ. Несмотря на неудобное положеніе, голова его склонилась на почернѣвшую отъ старосту и многочисленныхъ кровавыхъ пятенъ колодку и онъ погрузился въ состояніе полубезпамятства, полудремоты. Но въ ушахъ его раздавалось пѣніе силъ небесныхъ и душа его чувствовала сладкое удовлетвореніе, что можетъ искупить и пострадать за совершонные имъ грѣхи. Мало-по-малу его мысли стали проясняться и онъ рѣшилъ воспользоваться всякимъ допросомъ съ пыткой и въ застѣнкѣ для оправданія Эраста и его дочери. Хорошо, что онъ здѣсь; его доли, мы будутъ выслушать. Для того, чтобъ уничтожить его безслѣдно, Пигаветта не достаточно силенъ. Самыя страшныя мученія будутъ самыми пріятными, чтобъ ему можно было когда-нибудь произнести себѣ отпускное слово: ты искупилъ это; тебѣ прощается.