- Да если бы я только мог узнать, что именно побуждает его к такому странному способу действий! Или, может быть, вы не были довольны мной? Может быть, вы жаловались на недостаток старания с моей стороны или на мое обхождение?

- Никогда ни на что не жаловался.

- Так, верно же, кто-нибудь оклеветал меня перед господином Стееном?

- Кому это в голову придет? Все здесь - честные работники. Может быть, он вам отказывает просто так, потому что времена вообще тяжелые... Вы младший из нас, а ему вздумалось сократить число приказчиков; ну, вот он с младшего и начал.

- Так почему же он не допускает меня к себе и даже не дозволяет с собой проститься?

- Разве вы не знаете, как он ценит время и какой он враг всяких излишних формальностей? Полагаю, что и ему нелегко с вами расстаться, а потому он и желает как вас, так и себя оберечь от такого неприятного свидания.

Тут уж потрясение, вызванное этим событием в душе Яна, разразилось слезами. Не в силах будучи удержаться, Ян разрыдался и, сунув деньги в карман, стал поочередно прощаться со своими товарищами. Затем он вышел на улицу, и ему все еще не верилось. Он оглянулся в последний раз на хозяйский дом и увидел самого хозяина у окна его конторы. Он готов был вернуться, подойти к нему и спросить: "Да что же я вам такое сделал, что вы так вдруг решились отпустить меня, бедняка, на все четыре стороны?!" Но мрачный и суровый взгляд, брошенный в его сторону хозяином, приковал его к месту. Минуту спустя Госвин Стеен уже отошел от окошка.

XXIII. Еще одно испытание

Глубоко и тяжело вздыхая, направился бедный юноша к дому Детмара. "Что они обо мне подумают!" - вот что прежде всего вертелось у него в голове. Особенно мучило его то, что, пожалуй, фрейлейн Елисавета усомнится в его способности быть со временем толковым и дельным купцом и, пожалуй, подумает, что он какой-нибудь лентяй, которого прогнали со службы за ненадобностью!.. Несколько раз подходил он к дому Детмаров, но все не решался в него войти. Наконец, он задумал сначала попытаться поискать себе место у других хозяев, а потому принялся бродить по городу.

А между тем в семье Детмаров уже давно знали о том, что от места ему отказано. Секретарь через одного из своих племянников, служившего в конторе Стеена, узнал о случившемся с Яном и уже успел довести это известие до сведения фрау Детмар и фрейлейн Елисаветы.