-- Твое или банка?
-- Банкъ также пострадалъ. Все мое состояніе ухлопано въ Кинстонское нефтепромышленное общество.
-- Развѣ ты имѣешь какія нибудь отношенія къ нему? Стало быть общество лопнуло?
-- Пока это никому еще не извѣстно, но дня черезъ два объ этомъ будутъ говоритъ на всѣхъ перекресткахъ. Можетъ быть, завтра публика все уже узнаетъ.
-- Ты сколько потерялъ денегъ въ этомъ дѣлѣ?
-- Рѣшительно все. Да кромѣ того я взялъ еще въ банкѣ тысячъ сто.
-- А банкъ потерялъ на какую сумму?
-- Онъ совершенно не будетъ въ состоянія выплатить вкладчикамъ ихъ деньги. Я недавно только узналъ, что купленные нами векселя на сумму въ двѣсти тысячъ долларовъ не стоятъ и двадцати. Кромѣ того, я замѣтилъ у кассира недочетъ въ двадцать тысячъ долларовъ. Кто-то, не знаю кто, взялъ на двадцать тысячъ банковскихъ облигацій и замѣнилъ ихъ простыми бланками.
Мужчины разговаривали стоя, пристально глядя другъ другу въ глаза. Мистеръ Вандемеръ, повидимому, отлично понялъ въ чемъ дѣло и насторожился. Онъ говорилъ быстро, почти рѣзко, желая поскорѣе разузнать фактическую сторону дѣла. Мистеръ Сторрсъ отвѣчалъ гораздо медленнѣе, но ни въ его манерахъ, ни въ голосѣ не было замѣтно и слѣда волненія. Единственнымъ признакомъ сильнаго внутренняго волненія былъ легкій румянецъ, игравшій у него на щекахъ. Мистеръ Сторрсъ опять усѣлся на стулъ, мистеръ Вандемеръ взялъ другой и подсѣлъ поближе къ зятю.
-- Ну, Генри, -- промолвилъ онъ сочувственно, -- дѣло выходить дрянь.