"Сделте милсть, -- (я) -- хозяину гостиницы. -- Дайте мне бутылку хорошего бург<ундского>".

"Сделте милсть (Wirt[199]). -- Можно". И он приносит великолепное вино.

Тут черт меня попутал, и я спрашиваю: "А нет ли получше?". -- "Есть". -- "Дайте!" -- Vorwärts![200] Выпиваю и вторую.

Drin, drin...

Drin ist nichts, nichts.

136. Г. ГЕРВЕГУ

28 (16) декабря 1849 г. Париж.

Paris. Le 28 décembre 1849.

Emma m'a reèu avec tant d'amitié, tant de sympathie, que j'étais touché, touché profondément, quoique je m'attendais à cela, -- j'ai trouvé du Cognac dans ma chambre (c'était pour me dégrader devant Sarrasin), j'ai trouvé des sauces -- voilà pour le matériel, et tout cela m'a fait tant de plaisir après un voyage diabolique, après une série de pensées tristement froides.

A présent parlons de vous. (Je ressemble à Arioste, je ne peux me décider à finir une phrase sans deux épisodes; je vous ai dit