27 février 1850. Paris.
Enfin cette malheureuse affaire du billet, commence a me rendre demi-fou. Rien n'est fait autant pour m'enrager que l'attente. Hier R a reèu une réponse de G -- eh bien, rien, absolument rien. Voilà, pour la seconde fois que la banque ne veut pas donner de résponse, elle l'ajourne sans aucun motif. G pense qu'elle demande des instructions d'en haut
et promet d'écrire dans une semaine. -- Tout lo monde s'étonne chez R -- je ne m'étonne de rien, mais je suis las, je suis furieux, et cloué comme mon patron S. Prométhée -- à Paris que je désire quitter. -- Pour cette affaire c'est un grand avantage, que tu restes encore à Zurich, c'est bien possible qu'il nous faudra faire une démarche près du ministre de Würtemberg. -- J'attends seulement une réponse définitive.
Emma m'invite à Zurich. C'est impossible et je ne vois pas trop bien le but. Nous ne sommes pas à présent au temps de faire exécuter chaque fantaisie qui nous passe par la tête. -- Après l'affaire j'irai partout, à Nice, à Barcelone -- avant la fin je reste ici ou à Londres -- peut-être même à Stuttgart. Je ne réponds pas à Emma directement parce que je crois qu'elle est en route.
Adieu. Je ne suis pas assez gai pour écrire.
Choisissez un endroit -- allez-y, installez-vous -- et nous viendrons après -- après quoi -- chi lo sa, peut-être après trois mois.
P. S. Par qui avez-vous envoyé les livres pour Paris? -- Ni la poste, ni Franck n'en savent rien?..
Перевод
27 февраля 1850 г. Париж.
Это несчастное дело с билетом, в конце концов, превращает меня просто в умалишенного. Ничто меня так не бесит, как ожидание. Вчера Р<отшильд> получил ответ от Г<ассера>, и ничего, абсолютно ничего. Уже вторично банк не желает давать ответа, он оттягивает его без всякого объяснения. Г<ассер> думает, что банк ждет указаний свыше, и обещает написать через неделю. -- У Р<отшильда> все удивляются этому. -- Я же ничему не удивляюсь, но я устал, я вне себя и, как мой пaтрон св. Прометей, прикован к Парижу, который желаю покинуть. Очень большой, выигрыш для дела то, что ты еще в Цюрихе; вполне возможно, что нам надо будет обратиться к вюртембергскому министру. Я жду только окончательного ответа.