Прервали... Пришла прачка. Я отдаю белье! Я краснею за вас. За себя же стенаю... три носка... одна пара + один непарный...
Не понимаю, на чем основывает моя жена свои надежды, что Огарев приедет, и притом скоро; все это сказано очень несерьезно.
Разумеется, можно было бы прекрасно провести зиму где-нибудь в Швейцарии и уехать затем в Америку или в Россию, nur nicht im faulen Fisch zu bleiben.
Прощайте же, Георг и Эмма. -- Мне опять становится грустно...
Теперь обращаюсь к своей жене с важными финансовыми наставлениями.
1) Тщательно обдумав текст доверенности, требуемой господином Буко, я усомнился, чтобы такая доверенность понадобилась срочно. Непременно побывай у господина Шомбурга, а я напишу ему несколько слов (франц. и нем.). -- Ред.
[141] Прошу соус посылающего и Асманхаузер презирающего господина и друга высказать свое мнение о деле, которое предлагает С<азонов> (но если он вам ничего об этом не говорил, то и вы ничего ему об этом не говорите).
Сегодня нет больше времени.
Получил ли госполин Лекко свои бюллетени? Головин здесь лев -- горе мне! (нем). -- Ред.
[142] определенно (франц.). -- Ред.