Прервали... Пришла прачка. Я отдаю белье! Я краснею за вас. За себя же стенаю... три носка... одна пара + один непарный...

Не понимаю, на чем основывает моя жена свои надежды, что Огарев приедет, и притом скоро; все это сказано очень несерьезно.

Разумеется, можно было бы прекрасно провести зиму где-нибудь в Швейцарии и уехать затем в Америку или в Россию, nur nicht im faulen Fisch zu bleiben.

Прощайте же, Георг и Эмма. -- Мне опять становится грустно...

Теперь обращаюсь к своей жене с важными финансовыми наставлениями.

1) Тщательно обдумав текст доверенности, требуемой господином Буко, я усомнился, чтобы такая доверенность понадобилась срочно. Непременно побывай у господина Шомбурга, а я напишу ему несколько слов (франц. и нем.). -- Ред.

[141] Прошу соус посылающего и Асманхаузер презирающего господина и друга высказать свое мнение о деле, которое предлагает С<азонов> (но если он вам ничего об этом не говорил, то и вы ничего ему об этом не говорите).

Сегодня нет больше времени.

Получил ли госполин Лекко свои бюллетени? Головин здесь лев -- горе мне! (нем). -- Ред.

[142] определенно (франц.). -- Ред.