[204] упорством (франц.). - Ред.
[205] отказ <от> министра иностранных дел (франц.). -- Ред.
[206] штаб (франц.)<. - Ред.>
[207] хозяин дома (франц.). - Ред.
[208] Впрочем (франц.). - Ред.
[209] Генуя (Королевство Сардиния), до востребования (франц.). -- Ред.
[210] почтовой карете (франц.). - Ред.
[211] Дорогой Рейхель. Английские газеты много говорят о финансовом кризисе в Америке и предсказывают страшное падение фондов, как в 1836 году. Как вам известно, большая часть моего состояния -- в Соединенных Штатах, -- у вас также есть американские бумаги, следовательно, это событие слишком важное, чтобы нам им не заняться. У меня есть шестипроцентные United States, затем Огайо и Виргинии. Узнайте, ради бога, у Шомбурга, что это за слухи, и попросите его принять меры для продажи опасных бумаг. Прощайте, весь к вашим услугам. -- А. (франц.). -- Ред.
[212] беспорядок (франц.). -- Ред.
[213] по адресу (франц.). - Ред.