"Будущее наше!

"Германія достигла утра своихъ дней, Англія полдня, Франція перешла полуденное время, для Италіи наступилъ вечеръ, для Испаніи ночь. Славяне стоять на разсвѣтѣ..." (стр. 289).

Какъ ислѣдовало ожидать, О. К. не упускаетъ изъ виду нашего положенія въ Азіи:

"По вашимъ словамъ, завоеванія ваши -- вынужденныя и вы одни посреди всѣхъ націй не жаждете земли. Можетъ быть. Однако, по результатамъ замѣтно, что, не смотря на отсутствіе аппетита, никто не кушаетъ больше васъ". (стр. 322).

"Россія никогда не присоединяла себѣ и пяди земли, не смежной съ ея границами. Время отъ времени она старалась оставить естественное и неизбѣжное расширеніе своихъ владѣній и всегда тщетно. Въ завоеваніяхъ ея нельзя заподозрить корыстолюбивыхъ цѣлей, онѣ -- мнѣ грустно сознаться -- для вся то же, что для васъ будетъ Афганистанъ -- постоянный источникъ раззорительныхъ тратъ. Россія и Англія должны были бы больше другихъ государствъ прощать другъ другу взаимныя погрѣшности, такъ какъ имъ приходится бороться съ одинаковыми препятствіями. Россіи выпалъ въ удѣлъ холодный негостепріимный сѣверъ и безплодныя, знойныя степи, тогда какъ вамъ принадлежитъ плодоносный югъ, вмѣстѣ съ сказочнымъ богатствомъ Индостана. У вашихъ ногъ древняя цивилизація, тогда какъ мы имѣемъ дѣло съ кочующими въ степи племенами и съ фанатическими татарами Туркестана." (стр. 322--324).

Авторъ приводитъ слова сэра Генри Роулинсона, честнаго противника ея мнѣній: "Россія не можетъ остановиться на полдорогѣ на томъ пути, по которому она пошла" и затѣмъ утверждаетъ, что Россіи тоже возможно напасть на Англію съ моря, какъ на Индію черезъ неприступныя Афганскія горы (стр. 335). Затѣмъ она переходитъ къ вопросу о Хивѣ.

"Насъ непрестанно понуждали брать Хиву, но мы постоянно уклонялись отъ этого, въ виду, какъ многіе думали у насъ, нашего неблагоразумнаго обѣщанія Англіи. Кто поблагодарилъ васъ за честно исполненное обязательство? Кто даже признаетъ это?" (стр. 326).

Въ слѣдующей главѣ она прямо переходитъ къ обличенію.

"Первая афганская война стоила вамъ двадцать милліоновъ. Сколько вамъ будетъ стоить вторая, этого правительство ваше не поторопится обнародовать. Между тѣмъ, вы дальше отъ своей цѣли, чѣмъ когда бы то вы было. Когда наша миссія посѣтила Кабулъ въ 1878 году, афганцы объявили, что 1842 годъ, когда англичане раззорили всю ихъ страну, памятенъ всѣмъ жителямъ Афганистана. Это воспоминаніе не изгладилосъ вашимъ торжествомъ у 1879 г. и чѣмъ больше они васъ станутъ ненавидѣть, тѣмъ дружелюбнѣе отнесутся къ вашимъ врагамъ, кто бы они ни были. Такъ, вмѣсто того, чтобъ помѣшать Россіи придвигаться къ вашей границѣ, ваши недавнія дѣйствія только отстранили единственную политическую помѣху, стоявшую у васъ га пути, если бъ помѣха дѣйствительно была политическая, а не естественная". (стр. 336--337).

Эти выписки даютъ обращикъ слога, пріемовъ и таланта автора вмѣстѣ съ полезными уроками для насъ самихъ. Нѣкоторые доводы остаются, можетъ быть, открытымъ вопросомъ, но въ ея рѣзкихъ, остроумныхъ замѣчаніяхъ видѣнъ большой здравый смыслъ, способность убѣждать и желаніе принести пользу своей книгой. Она удачно рисуетъ заключеніе союзовъ, изъявленія дружбы и различныя соглашенія между Англіей и Россіей. Такъ она говоритъ: