Согласно обычаю Бернардо палъ ницъ, поцѣловалъ правую ногу своего дяди. Послѣдній сначала благословилъ его, а затѣмъ, приблизивъ къ себѣ голову юноши, поцѣловалъ его въ лобъ.

-- Сердечно радъ видѣть тебя, сынъ моей любимой племянницы Елены,-- сказалъ папа особенно нѣжнымъ тономъ и тотчасъ прибавилъ:-- давно ли ты въ Римѣ?

-- Случаю угодно было,-- отвѣчалъ Бернардо,-- чтобы я прибылъ сюда, какъ разъ къ тому, когда вашъ предшественникъ, папа Григорій, пересился въ вѣчность и когда святой соборъ кардиналовъ началъ свои засѣданія для избранія новаго папы. Я долженъ былъ обуздывать свое нетерпѣніе, дожидаясь, пока мнѣ удастся привѣтствовать ваше святѣйшество. Теперь я могу это сдѣлать съ сердцемъ, преисполненнымъ глубокимъ уваженіемъ и искренной радостью.

-- Очень благодаренъ, любезный племянникъ,-- возразилъ Урбанъ, расположеніе котораго къ молодому человѣку возростало съ каждой минутой.-- Мнѣ очень пріятно, что мое теперешнее положеніе позволяетъ мнѣ еще больше, чѣмъ раньше, покровительствовать тебѣ. Ты мнѣ очень нравишься, и я извѣщу твоихъ родителей, что желаю принять на себя устроеніе твоего будущаго и настоящаго счастья. Ты вѣдь любишь искусство и хочешь посвятить себя занятіямъ живописью? Я, конечно, не порицаю этой любви и не буду становиться тебѣ поперекъ дороги, но какъ мой племянникъ. ты могъ бы избрать себѣ болѣе высокую цѣль жизни; вѣдь если я не хочу съ самого начала предоставить всему дому Барберини всѣ матеріальныя выгоды своего положенія, то все-таки моя обязанность возвыситъ достоинство и значеніе членовъ этого дома, доставивъ имъ средства для достиженія высшихъ должностей. Итакъ, не торопясь, подумай хорошенько и пріучи себя къ мысли, что твое честолюбіе должно преслѣдовать самыя смѣлыя цѣли.

-- О, дорогой дядя,-- возразилъ взволнованный Бернардо,-- какъ мнѣ благодарить васъ за ваши благожеланія. Ваша благосклонность есть драгоцѣннѣйшій даръ, который только могли послать мнѣ небеса и если, какъ мнѣ думается, вы встрѣтите одного человѣка, который тоже надѣется на вашу милость и котораго я еще во Флоренціи успѣлъ узнать и оцѣнить, съ уваженіемъ и благосклонностью, то моя благодарность Провидѣнію будетъ еще больше, еще горячѣе. Вы его увидите сегодня и, можетъ быть, если позволятъ его собственныя важныя дѣла, онъ разскажетъ вамъ въ силу какихъ обстоятельствъ я сблизился съ нимъ, выслушайте же его благосклонно, дорогой дядя, это моя первая просьба къ вамъ, будьте моимъ благодѣтелемъ, моимъ покровителемъ въ этомъ дѣлѣ, которое такъ близко моему сердцу.

Урбанъ удивленно взглянулъ на юношу и спросилъ:

-- О комъ ты это говоришь?..

-- Я говорю о Галилеѣ,-- отвѣчалъ Бернардо,-- но я вижу, что ваше чело омрачается; я очень хорошо знаю, что у него есть поблизости отъ васъ одинъ могущественный врагъ, и Галилей придетъ сюда отчасти для того, чтобы лично искать у васъ справедливости. Конечно, это удастся ему, потому что вы на самомъ дѣлѣ столь же великодушны, какъ я и слышалъ отъ него.

-- Чего же онъ хочетъ?-- рѣзко спросилъ Урбанъ.-- Если онъ сдѣлаетъ, вѣдь это будетъ лицемѣріе. Не называй больше, пожалуйста, его имени: онъ навсегда потерялъ мою дружбу!

Бернардо не вѣрилъ своимъ ушамъ. Остолбенѣлый, онъ посмотрѣлъ въ лицо сердитому папѣ. Урбанъ совершенно другимъ тономъ продолжалъ: