Сказал и ушёл, а матросы мрачно задумались о том, что предстоит погибнуть в этих безбрежных водах или, достигнув земли, никогда уже не возвратиться из-за этих восточных ветров.
Но ветры прекратились, и наступил штиль. Море вздымалось таинственно, и нельзя было понять, что тому причиной, когда нет ветра.
Глава пятая
О том, как они видели бродячие острова
25 сентября вечером корабли шли рядом, так близко, что Колумб и Пинсон, почти не повышая голоса, могли разговаривать друг с другом.
— Острова где-то здесь, рядом, — сказал Пинсон. Его толстые брови напряжённо трепетали над прищуренными глазами. — Острова здесь. Непонятно, почему мы их ещё не видим.
Солнце заходило, окрашивая последними лучами неподвижный океан.
— Они здесь, — повторил Пинсон.
— Они должны быть здесь, — осторожно поправил его Колумб. — Но возможно, что течениями отнесло нас северней или наши вычисления неверны.
— Птицы летят к этому близкому берегу, — настойчиво сказал Пинсон. — Ароматы несутся к нам с этого берега. К этому берегу несёт нас быстрое теченье. Настоящий моряк поверил бы этим указаниям. Если тебе их недостаточно, смотри, вот они на карте. Они здесь. Лови карту!