Облачко ли рѣетъ
Тихо надъ сердцемъ моимъ?)
Проявляется въ этой книгѣ также техника Момберта съ его свободными стихами (vers-libres) или скорѣе лепечущимъ ритмомъ, тяготѣющимъ постоянно къ 5-истопнымъ ямбическимъ бѣлымъ стихамъ. Опять-таки здѣсь обнаруживается, что, вопреки Verhaeren'у и Viellй-Griоfin'у, свободный ритмъ со своимъ вѣчнымъ колебаніемъ отъ одной формы стиха къ другой, со своимъ вѣчнымъ отсутствіемъ обязательной необходимости краткихъ и длинныхъ слоговъ являлся и является въ сущности колоссальнымъ недоразумѣніемъ.-- Выборъ мотивовъ у Момберта не всегда поэтиченъ, и, мы думаемъ, каждый долженъ протестовать, когда Момбертъ (на стр. 10) говоритъ: "да вѣдь все то поэзія, чѣмъ человѣкъ смягчаетъ свою боль". Иронистъ, пожалуй, спросилъ бы, подразумѣваются ли въ данномъ случаѣ также и Ругаmidon или Kodeini?
11. "Der Sсhatzbehäller'. Ein Brevier zeitgenössischer Lyrik, ausgewählt von R Fedemann. 1909. Königsberg. Deutschherren-Verlag,
Всякая антологія всегда является субъективнымъ выраженіемъ силы или безсилія. Антологіи нашего распущеннаго и хаотичнаго вѣка почти всегда относятся ко второй изъ этихъ категорій. Данный сборникъ пытается быть исключеніемъ изъ этого правила, ограничившись весьма благоразумно 14-ью авторами, но отдаетъ предпочтеніе весьма неразуvyо Лиліенкрону, Деглелю и Момберту, между тѣмъ какъ вовсе не фигурируютъ въ немъ Борхардтъ, Шредеръ и Хардтъ, a Даутендей -- совершенно нехарактерно. Георгэ и Рильке, какъ всегда, не дали согласія на помѣщеніе ихъ стихотвореній, и, какъ всегда, является и въ данномъ случаѣ вопросъ: къ чему вообще антологія, если этихъ двухъ нѣтъ?
12. Franz Bief: "Die Püderquaste". Ein Damen-Brevier. 1909. München. Hans von Weber. 208 p.
Развѣ книга можетъ быть не очаровательной, когда авторъ ея Францъ Блей и заглавіе: "Пуховка для пудры, настольная книжка для дамъ?" Это обозрѣніе, составленное изъ короткихъ, драгоцѣнныхъ замѣтокъ о модѣ, поэтахъ, нарядахъ, стыдливости, румянахъ, цѣломудріи и многомъ другомъ -- цѣлый музей анекдотовъ и арабесокъ. Это -- книга ирониста-энтузіаста, который не отрекается отъ своего поколѣнія въ угоду прославленному прошлому или миражному будущему, который, подчасъ, дуется на своихъ современниковъ и тогда разсказываетъ имъ исторіи, въ которыхъ трудно отличить правду отъ выдумки. Не чувствуется въ этой книгѣ земной тяжести, a между тѣмъ въ ней все такое земное: это -- испытаніе и соблазнъ. Соблазняетъ она читателя -- быть такимъ же, какъ принцъ Иполитъ, герой, созданный воображеніемъ Франца Блея и явно носящій на себѣ характерныя черты самого автора,-- но никто не можетъ быть имъ, и, убѣдившись, наконецъ, въ этомъ, испытуешь себя и находишь, что ты слишкомъ легковѣсенъ. Эта книга со своей изысканной утонченностью вкуса въ то же время и великое утѣшеніе: если въ хаосѣ нашего XX вѣка могъ найти себѣ мѣсто такой пышный цвѣтокъ культуры, не поддаюшійся ни варварскому вкусу толпы, ни "символизму -- во что бы то ни стало" серафическихъ поэтовъ, то лучшее будущее уже не посмѣетъ мѣшать насъ въ одной общей кучѣ со всѣми приключеніями современной тридцатилѣтней войны и не казнитъ, a скажетъ: "Въ ту эпоху стилистической растерянности явился Францъ Блей, чтобы возсіять надъ ней и очистить ее". A слишкомъ рѣчистымъ и мудрымъ критикамъ Германіи, твердящимъ, что Блей поверхностный иронистъ и только, мы укажемъ на энтузіазмъ Блея, когда онъ говоритъ объ истинно-великомъ.
13. Hans Benzmann: "Moderne deutsche Lyrik". 2-te Auflage. Leipzig. Ph. Redam.
Въ виду многочисленныхъ запросовъ со стороны читателей "Аполлона" о хорошей современной антологіи нѣмецкихъ поэтовъ мы считаемъ долгомъ своимъ заявить, по поводу сборника Бецмана, что эта книга совершенно не можетъ дать яснаго представленіе о нашей поэзіи; она такъ же бездарна, какъ "Русская муза" г. П. Я.-- для Россіи.
14. Karl Henckell: "Deutsche Dichter seit Heinrich Heine". Essai. "Die Literatur" Sainmlung illustrierter Einzeldarstellungen, herausgegeben von Georg Brandes. B. ХХХѴІІ. Bard, Marquardt und C°. 176 p.