А взглянув на небо, Эдудант, Францимор и все школьники увидели, как черти несут по воздуху короля Дылдылбума, его жену королеву Гербуле и дочерей Шифонку и Крепдешинку, а за ними всех придворных слуг и съехавшихся на свадьбу иноземных гостей.

По небу тянулся длинный свадебный кортеж. Только свадьба была без музыки и без женихов, а свершалась она под насмешливый гогот чертей.

Вот какой конец постиг королевство Дылдылбума Благородного за бесчисленные грехи и пороки этого правителя. А на месте, где прежде был великолепный дворец, теперь одни лишь заросшие диким бурьяном безлюдные руины.

ГЛАВА 25

ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РОДИНУ И СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ ВСЕХ ПОХОЖДЕНИЙ

Наши приятели — братья Эдудант и Францимор и их друзья, юные школьники, — пустились в обратный путь. Они были по горло сыты приключениями, повидали немало стран со всеми их достопримечательностями и в конце концов затосковали по родному дому. А Эдудант и Францимор мучились к тому же угрызениями совести, оттого что оставили в полном одиночестве свою старушку мать. Не будем задерживать вашего внимания описанием их возвращения, так как сами ждём не дождёмся, когда попадём домой. Нужно только отметить, что в одной портовой корчме на берегу Туту-ланского моря вся наша честная компания повстречалась с капитаном Мёртвым Биллом. Он сидел у стойки бара и спокойно потягивал из своей рюмки.

Лицо его светилось блаженством. Обняв Эдуданта и Францимора, он сообщил им, что ему удалось выгодно продать корабль «Принцесса Бесси». Его приобрёл один мафусаильский купец вместе с гробами и ларцом, в котором заточена королева бурь, — владычица громов Зиуурара.

— Теперь я избавился от всех забот, — весело промолвил капитан и заказал себе ещё один джин, то есть рюмку английской водки.

Потом он дружески простился с обоими братьями и со всеми юными школьниками, взяв с них обещание прислать ему из дому красивые открытки.

Обратный путь их шёл через Собачий город. Жители его узнали наших путешественников, очень обрадовались им и не хотели отпускать, не угостив на славу. Собаки закатили гостям пир горой, потчуя их самыми лучшими костями. А потом долго ещё провожали с радостным лаем.