— Но кто же тот молокосос, которого он посылал ко мне?

— Да это сам Красный Корсар и был у вас.

— Что? Сам Корсар? Да вы просто надо мной смеетесь!

— Как я могу забыть мое уважение к вам и так над вами смеяться? Уверяю вас, это был он сам.

— Просто невероятно; я не заметил в нем ничего, что приписывает ему молва: ни резкости, ни грубости, словом, ничего такого, что свидетельствовало бы о его профессии. Да и ростом-то он не высок.

— Да, молва многое украшает фантазией: он невелик ростом, но силен духом.

— Уверены ли вы, что это то судно, с которым мы имели дело в мартовское равноденствие?

— Вполне уверен.

— Слушайте, Гарри, ради вас я сделаю все возможное для этого бездельника. Раз он избежал моих рук благодаря буре и падению мачты на моем судне; но сегодня ветер за нас, и он будет в моих руках, когда я пожелаю. Да, кажется, он и не собирается от нас удирать.

— Да, кажется, не собирается! — грустно подтвердил Уильдер, невольно выдавая свои тайные желания.