Полосатик все плавал по обширному водному полю, красному от крохотных рачков, и, поминутно разевая широкую пасть, захватывал при каждом глотке мириады микроскопических существ.
По мнению опытных китобоев, следивших за ним, нечего было опасаться, что он попытается скрыться. Это, несомненно, был один из тех китов, которых гарпунщики называют «боевыми».
Капитан Гуль перелез через борт и по шторм-трапу спустился па нос шлюпки.
Миссис Уэлдон, Джек, кузен Бенедикт, Том и его товарищи в последний раз пожелали капитану удачи.
Даже Динго, поднявшись на задние лапы и выставив голову за борт, как будто прощался с экипажем.
Затем пассажиры «Пилигрима» перешли на нос, чтобы не упустить ни одной подробности увлекательной охоты.
Шлюпка отчалила, и равномерные сильные взмахи четырех весел быстро погнали ее вдаль от «Пилигрима».
— Дик, следи за всем, следи хорошенько! — в последний раз крикнул капитан Гуль юноше.
— Положитесь па меня, капитан.
— Следи, дружок, одним глазом за судном, а другим — за шлюпкой. Не забывай этого!