[Sid. 93], rad. 12—13: folk, som voro jämförelsevis förmögna, då de ägde hus. Så hskr. Uppl. 1—6 enligt blyertsändring (ej av Strindberg) i hskr.: folk, som var jämförelsevis förmöget, då det ägde hus.
[Sid. 93], rad 24: kärng. Så hskr. Uppl. 1—6: käring.
— rad 31: insöva sig i den tron. Så hskr. Uppl. 1—6: inöva sig i den tron, läsfel.
[Sid. 94], rad 5: gjort det för honom omöjligt att länge kunna dölja. Så hskr. Uppl. 1—6: — — att längre kunna dölja.
— rad 33: likafullt. Så hskr. Uppl. 1—6 (i två ord): lika fullt. Så ock [sid. 101], rad 23, [sid. 124], rad 22 samt [sid. 171], rad 23.
[Sid. 97], rad. 6—7: hälften av var. Så hskr. Uppl. 1—6: hälften av varje.
[Sid. 98], rad 3: Under det dessa tankar samlade sig och vuxo. Så hskr. Uppl. 1-0: — — och växte.
[Sid. 99], rad. 6—8: Teservisen — — hade några sinkar. Så hskr. Uppl. 1—6: — — hade några sinkor.
— rad. 13-14: Samtalet gled först runt allt det yttre, som ögat kunnat fästa sig vid. Så hskr. Uppl. 1: — — som ögat kunna fästa sig vid, tryckfel. Uppl. 2—6: — — som ögat kunde fästa sig vid.
[Sid. 100], rad 2: fiskarne offrade på älvstenar. Uppl. 1—6: — — på stenar. Hskr. har: efstenar, tydligen felskrivning för elfstenar.