OM DET NORD­TSCHUDISKA SPRÅKET.

Akademisk Afhandling, som med den Vidtberömda Historisk-Filologiska Fakultetens vid Kejserl. Alexanders Universitetet i Finland samtycke till offentlig granskning framställes

af

ELIAS LÖNNROT

Medic. Doctor, Provincial­Läkare.

I Historisk­Filologiska Lärosalen d. 14 Maj 1853 p.v.t.f.m.

Helsingfors, J.C. Frenckell & Son, 1853.

Ett med finskan ganska nära beslägtadt språk är det tschudiska, som förekommer vid Ojat -flodens öfra utgrening emellan Ladoga sjön och Bjelosero, omkring 10 mil öster om den förstnänmda, ooh troligen på åtskilliga andra ställen i sydöstra delen af olonetsiska guvernementet. Åtminstone träffades om sommaren år 1842 ej långt från allmänna landsvägen emellan städerne Kargopol och Wyitegra, på 12 mils afstånd från den förra, i volosten Ischaira några tschudiska byar, och anledning är att förmoda, det på andra spridda ställen sådana ännu kunde finnas. Det tschudiska språket kallas af karelska och olonetsiska Finnar vanligen vepsän eller vöpsän­kieli d.ä. vepsä eller vöpsä språket, hvilken benämnings ursprung torde blifva svårt att nöjaktigt utreda. En annan benämning, som man äfven emellanåt hör, är lyydin eller ljudin-kieli, som sannolikt uppkommit af det ryska ordet ljudy, och således betyder detsamma som folkets eller almogens språk. Tschuderna sjelfva tycktes hellre kalla sitt språk till tschuudin än vepsan keel, om ock den sednare benämnningen ej var för dem obekant.

Men icke blott i det olonetsiska guvemementet, äfven sydligare finnas Tschuder uti Ingermanland, de så kallade Voterne eller Vadjalaiset, såsom de sjelfva benämna sig, och hvaraf äfven benämningen Vatländare uppstâtt. Af dem finnas numera qvarlefvor endast uti Kattila och Soikkina församlingarne omkring 4 mil nordost ifrån Staden Narva; åtminstone vet man ej med säkerhet om deras förekommande äfven annorstädes. Dessa kallar Sjögren i sin afhandling "über die finnische Bevölkerung des St. Peterburgischen Gouvernements" till sydliga Tschuder och de i olonetsiska guvernementet till nordliga Tschuder, hvilka benämningar det synes vara bättre att äfven här bibehålla, än Vadjalaiset, Voter eller Vatländare och Vepsäläiset.

De i Ischaira och vid öfra ändan af Ojat-floden boende nordliga Tschuderne besökte jag om hösten 1842, då jag var i tillfälle att under flere veckors vistelse hos dem göra åtskilliga anteckningar öfver deras språk, hvilka nu ensamt ligga till grund för denna afhandling, då jag beklagligtvis ej varit i tillfälle att jemföra med egna anteckningar de upplysningar i saken, som kunde förekomma i Dr. Sjögrens afhandling "über die älteren Wohnsitze der Jemen" och annorstädes i Mémoires de l'Academie Impériale des Sciences de St. Pétersbourg; såsom åtskilliga ställen i den förstnämnda afhandlingen: " über die finnische Bevölkerung" etc., gifva anledning till att förmoda.