Exercise XIV.

Would you have money if your father were here?—Should have some if he were here—A French officer having arrived at the court of Vienna, the Empress Theresa asked him if he believed that the Princess of N. whom he had seen the day before, was really the handsomest woman in the world, as was said: Madam, replied the officer, I thought so yesterday—What has become of your uncle?—I will tell you what has become of him: here is the chair upon which he often sat—Is he dead?—He is dead—When did he die?—He died three weeks ago—I am very sorry at it—Why do you not sid down?—If you will sit down to my side, I will sit down also; but if you go, I shall go along with you—WIll you tell me what has become of your sister?—I will tell you what has become of here.—Is she dead?—She is not dead—What has become of her?—She is gone to Manila—What has become of your sisters?—I can not tell what has become of them, for I have not seen them six years ago.

Fifteenth Lesson

Infinitive sentences.

1.a The infinitive sentences are composed of leading verb and subordinate verb, the latter in infinitive mood, as:

I want to sew.Bu-ut acó magtahi.
I want to take a wifeBu-ut acó mangasaoa.

2.a When the sentences have between both leading and subordinate verbs a relative pronoun, express or tacit, this pronoun is translated into Bisaya by nga, and the subordinate verb must be placed in subjunctive mood or in future, either active or passive. In a same way are they formed, when between leading and subordinate verbs, is the conjunction if, which is translated into Bisaya by cun. Ex:

It is not suit you go to the cock-fightDili Angay nga muadto ca sa bulungan.
My teacher told me, that I must learn to count.Mi-ingon ang Magtoto-on canaco nga magto-on acó sa pagisip.
I wish you to talkBu-ut acó nga mulacao ca.
I wish you to write me.Nagatinguhá acó nga musulat ca canaco.
I doubt that I can make it.Ambut cun macabuhat acó niana.

3.a When the leading verb is the verb to be, the sentences are also of to be, and the subordinate verb, is used as a substantive with the particle pag or pagca in nominative, preceded by the article ang, to wit:

Is it decent to dance?¿Maayo ba ang pagsayao?
It is necessary to go to schoolQuinahanglan ang pagadto sa escuelahan.
It is indecorous to bathe before people.Mangil-ad man ang pagcaligo sa atubangan sa mga tao.

4.a In this manner are formed these sentences with the neuter verbs, Example:

The excessive rain does not suit.Dili angay ang hinlabihan nga pag-ulan.

5.a When the governed verb is preceded by the propositions to, for, in order to, these sentences are called finals, and are translated into Bisaya by cay aron, being the governed verb translated by subjunctive mood, active or passive, Examples:

I did come here for visiting my uncle.Mianhi acó cay aron magduao acó sa oyo-an co.
We have been ordered by the Governor to carry (pay) the tax.Nadaoat namo ug orden ni Amba cay aron ihatud namo ang buhis.
I pray to be loved by the people.Nangadye acó cay aron higugmaon acó sa mga taoo.

6.a When the leading verb is one of the auxiliary may, can or to be able, it is translated by the potential Naca. Signifying to incite, to invite, is rendered by Naquig; when to implore, to be fond of or to give one's mind to, is translated by Naqui; when signifies to have made, to bespeak, by Naga and Pa; and when to allow, to let, must be rendered by Napa; which particles before the root include in themselves the signification of the governed verb, Examples:

Did you can go up to the belfry?¿Nacasacá ca ba sa campanario?
Will you be able to carry away that rice bag?¿Macadalá ca ba nianang baluyot sa bugás?
The children incite me to speak into church.Ang mga bata naquigsulti canaco sa Singbahan.
Mother, Anthony is inviting me to dance.Nanay, si Antonio naquigsayao canaco.
Francis begs me to have pity on him.Si Francisco naquimalooy canaco.
I have got the rice plantation made.Guipatanóm co na ang basacan.
Bespeak a cane for me.Pabuhaton mo ug usa ca songcod canaco.
When do you intend to have my habits sewed?¿Anus-a ba icao magapatahi sa acong mga hábito?
Will you consent to be deceived by that liar?Palimbong ca ba nianang bacacon?
Allow not your daughter to go to the ball.Ayao mapasayao sa imong anac.

Remark upon the change of letters.

The most important changes which the scholar is advised attentively to study to avoid ambiguity are these:

l.a Roots beginning by c or qu, changes in composition these letters into g, as: To see, Quita nan-gita.

2.a When the first syllable is b or p, it is changed into m, and those beginning with m, retain this letter, but the particle drops the final n, as: To make—Buhat, namuhat: To speak, Po-long, namolong: To grow dark—Molat, namolat.

3.a When the initials are d, s, or t, change the said syllables into n, and the component particle drops the n, thus: To be angry, Tuyo, nanuyo.—To cry, Singgit, naninggit—To visit, Duao, nanuao.