Maki XIX, Kami
236
Ma-shirafu no taka wo yomeru uta.
Ashihikino 1
yama saka koyete
yuki kaharu
toshi no wo nagaku
shinazakaru 5
Koshi ni shi sumeba
ohokimi no
shikimasu kuni ha
miyako wo mo
koko mo oyazhi to 10
kokoro ni ha
omofu mono kara
katari-sake
misakuru hito me
tomoshimi to 15
omohi shi shigeshi
soko yuwe ni
kokoro nagu ya to
aki-dzukeba
hagi saki-nihofu 20
Ihase nu ni
uma tagi-yukite
wochi kochi ni
tori fumi-tate
shiranuri no 25
wo-suzu mo yura ni
ahase-yari
furi-sake mitsutsu
ikitohoru
kokoro no uchi wo 30
omohi-nobe
ureshibi nagara
makuradzuku
tsuma ya no uchi ni
to-gura yuhi 35
suwete so aga kafu
mashirafu no taka!
13 katari-sake, utter, give expression to conversation; misake, send forth glance, i.e. look at, perceive.
22 uma tagi-yukite, tagu (taguru) is to draw (rope, cord, &c.).
27 ahase-yari is taken as referring to wo-suzu.
29 See N. I. 241, the uta.
37 ma-shirafu, shining, white-mottled.
For makuradzuku see List m. k.
237
U tsu kafu uta.
Aratamano 1
toshi yuki kahari
haru sareba
hana saki nihofu
ashihikino 5
yama shita doyomi
ochi tagichi
nagaru Sakita no
kaha no se ni
ayu ko sa-bashiri 10
shima tsu tori
u-kahi tomo nabe
kagari sashi
nadzusahi yukeba
wagimoko ga 15
katami gatera to
kurenawi no
ya shiho ni somete
okosetaru
koromo no suso mo 20
tohorite nurenu.
13 kagari sashi, place torch-holders = prepare or light decoy-flares.
14 nami-tsu[mori]-safu.
16 gatera to = here, by way of parting gift or souvenir.
For aratamano, ashihikino see List m. k.
238
Yo no tsune no naki koto no uta.
Ame tsuchi no 1
tohoki hazhime yo
yo no naka ha
tsune naki mono to
katari tsuki 5
nagarahe kitari
ama no hara
furi-sake mireba
teru tsuki mo
michi kakeshikeri 10
ashihikino
yama no konure mo
haru sareba
hana saki nihohi
aki tsukeba 15
tsuyu shimo ohite
kaze mazhiri
momiji chirikeri
utsusemi mo
kaku nomi narashi 20
kurenawi no
iro mo utsurohi
nubatamano
kuro kami kahari
asa no wemi 25
yufube kaharahi
fuku kaze no
miyenu ga gotoku
yuku midzu no
tomaranu gotoku 30
tsune mo naku
utsurofu mireba
nihatadzumi
nagaruru namida
todome kanetsu mo. 35
16 ohite = be or lie on.
31 impermanent.
For ashihikino, nubatamano see List m. k.
239
Masurawo no na wo furufu wo shitafu uta.
Chichinomino 1
chichi no mikoto
hahasobano
haha no mikoto
ohoroka ni 5
kokoro tsukushite
omofuramu
sono ko nare ya mo
masurawo ya
munashiku arubeki 10
adzusa yumi
suwe-furi-okoshi
nagu ya mochi
chi hiro i-watashi
tsurugi-tachi 15
koshi ni tori-haki
ashihikino
yatsuwo fumi-koye
sashi makuru
kokoro sayarazu 20
nochi no yo no
katari-tsugibeku
na wo tatsubeshi mo.
furufu, lit. to brandish, here to display.
1 The line is a sort of phonetic m. k. of chichi, father; chichi no mi is the fruit of Ginkgo biloba (the maiden-hair tree). So hahaso-ba (leaf of Quercus dentata) is a phonetic m. k. of haha.
8 nare = koso nare, ya = ya ha (= Lat. num).
10 Read as munaskiku arubeki ya.
19 = ninzeraruru.
20 sayarazu = sawarazu (not stopped from executing duty).
For ashihikino see List m. k.
240
Hototogisu mata toki no hana wo yomeru uta.
Toki goto ni 1
iya medzurashiku
yachi kusa ni
kusa ki hana saki
naku tori no 5
kowe mo kaharafu
mimi ni kiki
me ni miru goto ni
uchi-nageki
shinaye urabure 10
shinubitsutsu
arikuru hashi ni
ko no kure no
u tsuki shi tateba
yo-gomori ni 15
naku hototogisu
inishihe yo
katari tsugitsuru
uguhisu no
utsushi ma-ko ka mo 20
ayame-gusa
hana tachibana wo
wotomera ga
tama nuku made ni
akanesasu 25
hiru ha shimerani
ashihikino
yatsu wo tobikoye
nubatamano
yoru ha sugara ni 30
akatoki no
tsuki ni mukahite
yuki-kaheri
naki toyomuredo
ikade akitaramu! 35
3 ya chi, 8,000—i.e. all kinds of.
9, 10, 11, 12 … seem to mean sighing, yielding, reflecting (or melancholy), and pensive while vying … but I prefer the whole sense as given in my translation—reading arisofu for arikuru, of which I can make nothing.
20 ma-ko, true child, progeny; or mi-ko, fair progeny.
28 yatsu wo, see 239.
31 akatoki = akatsuki.
For akanesasu, ashihikino, nubatamano see List m. k.
241
Me ga Miyako ni imasu haha no mikoto ni okuramu tame ni atsuraherayete yomeru uta.
Hototogisu 1
ki-naku sa-tsuki ni
saki-nihofu
hana tachibana no
ka-guhashiki 5
oya no mikoto
asa yohi ni
kikanu hi maneku
amazakaru
hina ni shi woreba 10
ashihikino
yama no tawori ni
tatsu kumo wo
yoso nomi mitsutsu
nageku sora 15
yasukeku naku ni
omofu sora
kurushiki mono wo
Nago no ama no
kadzukitoru chifu 20
shiratamano
migahoshi mi omowa
tada mukahi
mimu toki made ha
matsu kahe no 25
sakaye imasane
tafutoki aga kimi.
1-4 are epithetical of 5.
25 kahe, an old word for a species of live oak, some say Japanese yew, Torreya nucifera.
For amazakaru, ashihikino, shiratamano see List m. k.
242
U tsuki no mika no hi Yechizen Hangwan Ohotomo no Sukune Ikenushi ni okureru hototogisu no uta kankyu no omohi ni tahezute omohi wo noburu hito uta.
Waga seko to 1
te tadzusaharite
ake kureba
ide tachi mukahi
yufu sareba 5
furi sake mitsutsu
omohi-nobe
mi-nagishi yama
yatsu wo ni ha
kasumi tanabiki 10
tani he ni ha
tsubaki hana saki
ura-kanashi
haru no sugureba
hototogisu 15
iya shiki nakinu
hitori nomi
kikeba sabushi mo
kimi to are
hedatete kofuru 20
Tonami yama
tobi koye-yukite
ake tataba
matsu no sayeda ni
yufu saraba 25
tsuki ni mukahite
ayame-gusa
tama nuku made ni
naki-doyome
yasu-i shi nasazu 30
kimi wo nayamase.
1 seko is Ikenushi.
8 = mi nagusamishi.
18 ura-kanashi, deeply kanashi, i.e. deeply moved here to joy, not grief.
19 kimi is Ikenushi.
20 The sentence ends with kofuru. The next sentence ends with nayamase (31), of which the logical subject is, hototogisu, understood.
243
Hototogisu wo yomeru uta.
Haru sugite 1
natsu ki-mukaheba
ashihikino
yama yobi-doyome
sayo naka ni 5
naku hototogisu
hatsu kowe wo
kikeba natsukashi
ayame-gusa
hana tachibana wo 10
nuki mazhihe
kadzuraku made ni
sato-toyome
naki-wataredomo
naho shi shinubayu. 15
15 shinubayu = shinubayuru.
244
Yamabuki wo yomeru uta.
Utsusemi ha 1
kohi wo shigemi to
haru makete
omohi-shigekuba
hiki-yojite 5
wori mo worazu mo
miru goto ni
kokoro nagimu to
shige yama no
tani he ni ofuru 10
yamabuki wo
yado ni hiki-uwete
asa tsuyu ni
nihoheru hana wo
miru goto ni 15
omohi ha yamazu
kohi shi shigeshi mo.
8 nagimu (nagu) = nagusamamu.
16 [love] thoughts.
245
Fuse no midzu-umi ni asobite yomeru uta.
Omofu dochi 1
masurawo no ko no
konokureno
shigeki omohi wo
mi akirame 5
kokoro yaramu to
Fuse no umi ni
wo-bune tsuraname
ma-kai kake
i-yuki megureba 10
Wofu no ura ni
kasumi tanabiki
Taruhime ni
fujinami sakite
hama kiyoku 15
shiranami sawaki
shikushiku ni
kohi ha masaredo
kefu nomi ni
akitarame ya mo 20
kaku shi koso
iya toshi no ha ni
haruhanano
shigeki sakari ni
aki no ha no 25
nihoheru toki ni
ari-gayohi
mitsutsu shinubame
kono Fuse no umi wo.
8 Epithetical of shigeki.
28 shinubame, we will surely take pleasure in, supply koso.
For konokureno, haruhanano see List m. k.
246
Yechizen Hanguwan … Ikenushi ni u wo okureru uta.
Amazakaru 1
hina to shi areba
soko koko mo
oyazhi kokoro so
ihezakari 5
toshi no henureba
utsusemi ha
mono ’mohi shigeshi
soko yuwe ni.
kokoro nagusa ni 10
hototogisu
naku hatsu kowe wo
tachibana no
tama ni ahenuki
kadsurakite 15
asobaku yoshi mo
masurawo wo
tomonahe tachite
Shikura kaha
nadzusahi nobori 20
hirase ni ha
sade sashi-watashi
hayase ni ha
u wo kadzuketsutsu
tsuki ni hi ni 25
shika shi asobane
hashiki waga seko.
3 soko koko, there or here, everywhere.
17 to end refer more particularly to Ikenushi.
26 Note the precative ne.
27 waga seko is Ikenushi.
For amazakaru see List m. k.
247
Hototogisu mata fuji no hana wo yomeru uta.
Momo no hana 1
kurenawi iro ni
nihohitaru
omowa no uchi ni
awo-yagi no 5
kuhashi mayone wo
wemi magari
asa kage mitsutsu
wotomera ga
te ni tori-motaru 10
masokagami
Futagami yama ni
konokureno
shigeki tani he wo
yobi-toyome 15
asa tobi-watari
yufu dzuku-yo
kasokeki nu he ni
harobaro ni
naku hototogisu 20
tachi-kuku to
ha furi ni chirasu
fujinami no
hana natsukashimi
hiki yojite 25
sode ni kokiretsu
shimaba shimu to mo.
1 momo, peach.
1-11 are introductory to futa of Futakami. From futa backwards to momo a literal translation would be good English—a capital instance of the way in which the order of words in Japanese permits of a telling climax.
5 awo yanagi.
6 mayone = mayu, eyebrow.
7 wemi magari, smile-arch, smile-curve.
13 ko is ki, tree, bush; kure, shadow or gloom.
17 yufudzuku-yo, evening-moonlight-night.
18 kasokeki, shadowy, dim.
19 harobaro, at a distance, far.
21 tachi-kuku, dart in and out.
22 ha furi, wing-shake.
26 kokire = mushiri-ire, take off (the blossoms) and put in.
27 shimaba shimu = somaba somu.
248
Hironaha ni okureru hototogisu no urami no uta.
Koko ni shite 1
sogahi ni miyuru
waga seko ga
kaki tsu no tani ni
ake sareba 5
hari no sa-yeda ni
yufu sareba
fuji no shigemi ni
harobaro ni
naku hototogisu 10
waga yado no
uwe ki tachibana
hana ni chiru
toki wo matashimi
ki nakanaku 15
soko ha uramizu
shikaredomo
tani kata-dzukite
ihe-woreru
kimi ga kikitsutsu 20
tsuge naku mo ushi!
14 I read matashimi as = imadashi.
21 tsuge I take as referring to the cuckoo who does not with his song herald the approach of summer for the poet.
249
Hototogisu wo yomeru uta.
Tani chikaku 1
ihe ha woredomo
ko-dakakute
sato ha aredomo
hototogisu 5
imada ki nakazu
naku kowe wo
kikamakuhori to
ashita ni ha
kado ni idetachi 10
yufube ni ha
tani wo mi-watashi
kofuredomo
hito kowe dani mo
imada kikoyezu. 15