[97] B. Greiff, Tagebuch des Lucas Rem aus den Jahren 1494–1541. Augsburg 1861, mitgetheilt im 26. Jahresberichte des Histor. Kreisvereins im Regierungsbezirk von Schwaben und Neuburg.
[98] Kunstmann, a. a. O. S. 6.
[99] Ebenda. S. 8.
[100] Es war das Schiff des Sancho de Toar, von der Flotte Cabrals, welches 1501 hier gescheitert war.
[101] Tagebuch S. 8.
[102] The travels of Ludovico di Varthema, translated from the original edition of 1510 and edited by G. P. Badger (London, Hakluyt Soc. 1863). Eine deutsche Uebersetzung findet sich bereits in: „Die New Welt der Landschaften vnnd Insvln, etc.“, Straßburg 1534, Fol. 58 u. f. Eine lateinische Uebersetzung gab vorher Grynäus in seinem „Novus orbis regionum ac insularum“, Basil. 1532, fol. 189 u. f.
[103] Diese und die [Abbildung auf nächster Seite] ist entnommen (Facsimile in ⅓ der Breite des Originals) aus: Linschoten, Itinerarium ofte Schipvaert naer Oostofte Portugaels Indiën. Amsterdam 1614.
[104] N. de Gray Birch, The Commentaries of the great Afonso d’Alboquerque. London, (Hakluyt Soc.) 1875. Vol. I. 225.
[105] Vollständig wiedergegeben in den Commentaries of the great A. d’Alboquerque. I, 227. 228.
[106] Dec. II. liv. III. cap. 9.