Anó.
This pronoun has the same use as the English what, except when the latter is used as an objective relative, in which case the said English pronoun is translated by the article an. As when it is said:
“What you need is patience, not science,” which is translated:
An guinquiquinahang̃lan mo an pag-ílob, dirì hibaró. [[54]]
Bisan anó.
Bisan ano means “anything” or “whatever.” Examples:
Whatever you do I’ll know it.
Bisan ano in buháton mo, hisasabotán co.
Give me anything eatable.
Tágui aco hin bisan anó ng̃a hacaraón.