— Нѣтъ — это будетъ безполезно. Я остаться не могу Я знаю, что его экипажъ ждетъ меня здѣсь.

Финіасъ немедленно отправился отыскать экипажъ и обѣщалъ воротиться такъ скоро, какъ только могъ. Онъ шелъ пробираясь сквозь толпу гораздо скорѣе, чѣмъ прежде, но нарочно избѣгалъ той двери, у которой стоялъ Кеннеди. Это была бы его ближайшая дорога, но онъ думалъ, что услуживая теперь лэди Лорѣ, онъ долженъ держаться поодаль отъ этого человѣка. Но Кеннеди прошелъ въ дверь и преградилъ ему дорогу.

— Она уѣзжаетъ? спросилъ онъ.

— Да. Кажется, она скоро уѣдетъ. Я иду отыскать карету лорда Брентфорда.

— Скажите, чтобы она не уѣзжала изъ-за меня. Я не стану докучать ей здѣсь. А было бы гораздо лучше, чтобъ женщина въ такомъ положеніи не бывала въ подобномъ собраніи.

— Вы не пожелаете, чтобы она сидѣла взаперти.

— Я желалъ бы, чтобъ она воротилась въ домъ, который она оставила, и законы заставятъ ее сдѣлать это. Скажите ей, что я это говорю.

Кеннеди протолкался внизъ, а Финіасъ пошелъ за нимъ. Черезъ полчаса Финіасъ воротился къ дамамъ съ извѣстіемъ, что карета будетъ готова, какъ только онѣ сойдутъ внизъ.

— Онъ видѣлъ васъ? спросила лэди Лора.

— Да, онъ подошелъ ко мнѣ.