Twenty Third Lesson
Of the Particles Naquig and Naqui.
NAQUIG.
The particle naquig, signifies to stimulate to perform what the root points out, and is employed with reciprocal verbs, and those implying company in the action. The present and past tenses of active voice, are formed by means of naquig, and the future and imperative with maquig. It may be recomposed with the particle naga, but in this case changes the letter n into p. The signification does not undergo any change. Examples:
| I invite you to go up to the tower. | Naquigsacá acó canimo sa latorre. |
| This man has been challenging me to fight. | Nagapaquigaoay quining tao canaco. |
| The horses excite themselves to quarrel. | Ang mga cabayo naquigaoay. |
| The children will excite themselves to fight. | Ang mga bata maquigaoay. |
| To excite, to exhort. | Agdá |
| Excite your heart to the repentance of your sins. | Agdahon mo ang imong casingcasing sa paghinulsul sa mga salá mo. |
NAQUI.
This particle signifies to beg, to implore, to entreat, and also, to fancy or to give one's mind to that which the root refers to, points out. The present and past of this particle are conjugated by means of naqui, and the future and imperative with maqui. This particle like the preceding naquig, may be recomposed with naga, changing also the initial n into p. When the action falls upon the subject, naqui is translated into napaqui, being napaqui, for the present and past, mapaqui, for future, and paqui or mapaqui for the imperative mood. Examples: