a + g is ag, lage OEH ii. 3/6, dages id. 3/14. æ + g is ai, dai 4 (5), fair 12 (3), mai 38 (4), but sunedeies 99, seið 24, 31, seide 155. e + g is ei, leiden 20, wei 32 (5); agen 37, 182 descends from ongēn, so togenes 19, but toȝanes OEH ii. 177/32 is tōgēanes. e + h gives eh, sehte 51 (3), sehtnesse 53, but Scand. sahtnesse 50. i + g, reine 171 (O.North. regnian). u + g is ug, muge 152, 188, but mo 77 (Kentish). y + h, drihten 33, driste 189. ā + g is seen in agen 165, ogen 121; ǣ1 + g in eiðer 126; ē + g in tweie 39, tweien 10, 17, tweire 103; underfoð 106 (-fēhþ) has o from the plural. ō + g gives boges 33, 65; ō + h, boh 24, brohten 34; ū + g, bugen 88 (3). The i-umlaut of ēa + ht is i in mihte 135, 159, ie in niehtes OEH ii. 11/5. eo + h is represented in riht 68, rihte 143, six 96, sixte 101, its i-umlaut in sest OEH ii. 137/5, seð id. 121/26. ēa + g, h in hege 21, heg 35, nehgebures 122; hegeste 176 has no umlaut. ēo + ht is seen in leochtes OEH ii. 11/5, liht id. 13/16. ā + w is ou, ow, soule 116 (4), snow 169, wowe 138, 181; noðer 12 is nōþer, noht 65, nōht. ēa + w is ew, sheweð 94. ēo + w is eow, eou in reoweð 119, reouð 122, ew in trewes 34, 60, hew 159 but hiu 158 (hīew), giu 147, 148, 153, comp. ȝiu 16/117: feorðe 99 is fēorþa, reoðe 121 (*hrēowð) is probably miswritten for reowðe.
Swā is swo 9, in combination alse 15, wat . . . se 175. e is inserted in beregeð 114, forsinegede 71, 124, husel 47, ouelete 154, shameliche 127, added finally in one 11, 14, þermide 139 by analogy of inne 45, uppe 71. For a, e appears in felefolde 164, for e, i in giarked 84; the prefix ge- is i in iwis 150. o is e in makede 5, u, e in þureh 54 (3); the suffix -ung is ing, clensinge 186, tocninge 55, wissinge 95, but wissenge 187 and the compromise þroweinge 52. ǣ is e in naðeles 74; ea, o in felefolde 164; ēa, e in endelese 74, loðlesnesse 109.
In nemed 118, n is omitted, by influence of the past nemde: n is lost finally in selde 98, a 4 &c.: nn is simplified in mankin 136, sinbote 109, sunedai 183: ng is gg in biginnigge 5. bb is u in hauen 71, liuen 153. f becomes u between vowels or vowel and liquid, driuen 127, freureð 124, ouelete 154; in other positions it is generally unchanged, fele 105, stefne 28, but uantstone OEH ii. 61/17, uele id. 63/11. t is doubled in settle 35, ts is c in milce 188, sc in blesced 30: d is doubled in bidded 86; for d, ð appears in sleðrende 169; ð in dauiðes 30 is OE. þ is assimilated in atte 156, likeste 122; te for þe 6, 166 is probably from the scribe’s exemplar as tis 174 for þis; betfage is French, bethphage from the Vulgate: d is written for þ in bidded 86, maked 62, quedinde 145. ss is simplified in cos 53; initial sc is sh, shal 27, shrud 113, shrifte 183, but exceptionally srifte OEH ii. 73/5, scrifte id. 11/11: medially it is seen in axen 183, acxen 96, bisshopes 61, englisse 44, it is s final in fles 47, fleis 150 (6). The stop c is written k before e, i, drinke 150, kinne 103, but spece 118: it is omitted in ofþinð 123. č is ch, eche 125, swinch 98; chosene 78 (coren) is conformed to cēosan; for cruche 185 see NED. s.v. Crouch: čč is cch in wecche 97, wrecche 123: cw is qu, quemende 68. Palatal g is written g, giueð 160, gaf 14, hege 21, but occasionally ȝ, ȝaf OEH ii. 141/28, heȝest id. 197/14: final -ig is i, but bode 189: swimesse 156 represents swīg(e)messe: čǧ is g in wig 14, gg in briggeden 32, 59. h is added initially in heste, hestene 164, heorðliche 35, his 47; h is lost in ider 130, louerd 13, lude 28, remden 28, reoweð 119, reouð 122, reoðe 121; for h, g occurs in hegsettle 35: hw is w, wat 38 (3), wile 114, wit 113, conversely hū is hwu 130, wu 167: ht is written st in driste 189, cht in leochtes OEH ii. 11/5.
[Accidence:] Strong declension of masc. and neut. nouns. Gen. -es, sunedeies 99, kinnes 104, 105: d. -e, deaðe 137, borde 87, but the inflection is often wanting, as in the compounds of dai, 101, 183, 184 and in most of the neuters, blod 144 (4), fleis 144 (4), &c.; muð 156 may be acc. (Anglian) after mid. In the acc. weie 59, 60, 62 has e like jo-stems, and tacne 53 from pl. tācnu: mule 12 is French. The pl. n. a. of masculines ends in -es, cloþes 20, prestes 61, bendes 100; preste 9 is a scribe’s mistake for prestes: neuters are burhfolc 21, þing 148. Pl. g. kinne 103, but englene 172, estrene 140 (ēastrena), kingene 13, muðene 44 are weak forms, louerdes 12; d. boges 33, 65, trewes 34, 60. The fem. nouns, except wereld 168, have e in the s. nom., chirchsocne 4, sinbote 109, abstracts in -nes, 109, 118, 119 as also in the s. acc. cuinde 160, forbisne 14, mihte 135, 159; hond 69, wereld 168 are exceptions: g. -e, sinne 100, but aristes 140 (occasionally m. in OE.): d. -e, cunde 162, dede 15. Plurals are n. hese 73, wede 103, wedes 104; g. estene 166, hestene 164, wedes 127; d. weden 131, honde 23, wedes 22, 125; a. mede 74, sinne 119, sinnes 46 (4), honden 128, pinen 96. Nouns of the weak declension have -e in all cases of the singular; lichames s. g. 162 excepted. Plurals are n. names 39, sanderbodes 18: d. axen 183, blostmen 26: a. acxen 96, blostme 24. The minor declensions are represented by fot s. a. 9, fet pl. a. 128; man s. n. 36, cristeman 176, mannes s. g. 62 (4), man s. d. 117, manne 176 (a weak form), men pl. n. 10, pl. d. 116, pl. a. 143; burh s. d. 21, bureh 11, 18 (byrig); boc s. n. 24; helende s. n. 5 (5) with participial termination; comp. 273/3, helendes s. g. 57; child s. a. 112; children pl. n. 31.
Strong inflections of the adjective are s. n. f. bicumeliche 116, holie 45, 51; s. d. m. bicumeliche 93, eche 125, f. bicumeliche 93, 94, 183, eorðliche 72, faire 64, lude 28, wise 66; s. a. m. endelese 181, rihte 143, sehte 55, f. eche 181; but holi s. d. m. 184, soð 183, fair s. a. m. 12 are not inflected. The weak form has mostly -e in the singular, holie 24 (9), but holi 47 (9), lift 69, riht 68 are not inflected. Adjectives in the plural have -e; as also comparatives and superlatives, loðere 116, hegeste 176, but biterest 178. Adjectives used as nouns are bitere pl. g. 178, half s. a. 68. āgen is ogen s. d. f. 121; ān is an 19, a 11; nān, no 106 (3). Noteworthy among the numerals are tweire pl. g. 103 (twēgra), fifte 100, sixte 101, seueðe 102.
The personal pronouns are ich, me, we, ure pl. g. 182, us, te = þu in likeste 122, ge, giu 147, 148, 153. The pronoun of the third person is s. n. he m. 12, d. him m. 19, a. 27, hit neut. 19 (with asse m.), it 21 (with strete f.); pl. n. hie 33, 74, g. here 107, d. hem 72, a. 11. Reflexive is himseluen d. 107, a. 90: definitive, himself s. n. 155: possessives are mi, ure, þin, his, hise pl. d. 10, 78, here. The general form of the article is þe, te 6, 156, 166; inflected forms are ðet s. n. neut. 26, 117, þo pl. n. 17 (3); þet 14, 84 is demonstrative: the article is used pronominally in þo þe, those who 27 (10). The compound demonstrative is s. þis, tis 174, pl. þese, once þis[e] 125. The relatives are þe, ꝥ = þet, þat 115: wat 38 (3) is interrogative: swiche 106, 129 is pl. Indefinites are me 27; sum 24, sume pl. 33 (3); eiðer 126; oðer 117, oðre s. d. m. 15, s. a. m. 136, pl. d. 22, pl. a. 135; ech 38, elhc 36, eches s. g. m. 175, 178; ani 136; manie 104; fele 105; al s. a. m. 71, s. a. f. 167, alle 114, pl. n. 105 (3), alre pl. g. 12 (6), alle pl. a. 135 (3).
The infinitive ends in -en, bidden 188, þolen 6 and fifteen others; exceptions are crepe 100, reine 171, and the contract verb fon 74. Dative infinitives with inflection are to clensende 177, to lesende 148, to quemende 68, for to quemende 70; without inflection, for . . . to hauen 70, to blissen, to gladien 83, to bete 73 and ten others. Presents are s. 1. speke 104, spece 118; 2. likeste (= likest þu) 122; 3. beregeð 114, liðe 100 (miswritten for liðeð), bidded 86, for biddeð; contract verb, underfoð, 106, 117; syncopated forms, about one-third of the total number, bet 120, bet 147, bit 120, 143, sent 53, understont 176, &c.; pl. 1. hauen 186, undernimen 142; 2. understonden 154; 3. bidden 46, herien 46, noten 45, þanken 48, wunien 9 and ten others in -en, lereð 67, semeð 73, wisseð 63, maked 62, for makeð: subjunctive s. 3. drinke 91, wurðe 84, 140; pl. 1. bugen 88; nime we 56, 182, understonde 88; 3. liuen 153: imperative s. 2. haue 121, underfo 113; pl. 2. brukeð 147, cumeð 87, lerneð 17, understondeð 87, 146. Past of Strong Verbs: I a. s. 3. gaf 14, gef 172, bad 88, 120, bed 11, set 71, spec 160; pl. 3. eten 172: I b. s. 2. come 130; 3. com 8, 26; pl. 3. beren 23, breken 33, 60, comen 28: I c. s. 3. warð 175; pl. 3. funden 19: II. s. 3. aros 137, rod 20: IV. pl. 3. understoden 27: V. s. 3. let 171; pl. 3. bihengen 21; s. 3. hatte 9. Participles present: I a. queðinde 16 (3), quedinde 145; past: I b. brokene adj. 65, cumen 182, cumene pl. 185: I c. bigunnen 179, 187, bigunne 177, bunden 127, worpen 128: II. driuen 127: III. chosene pl. 78: V. forleten 179, 187, shad 148. Past of Weak Verbs: s. 3. fette 138, kidde 135, lufede 175, rerde 137, seide 155, sende 10 (3); pl. 3. wenden 23, ferden 18, 28, leiden 20, makeden 61, but exceptionally ferde, makede 58. Participles present: seiende 89, 120, seggende 86, sleðrende 169; past: blesced 30, nemed 118, bet 179, 187, clepede pl. 108, forsinegede pl. 71. Minor Groups: wot pr. s. 38; agen pr. pl. 165; shal pr. s. 27, shulen pr. pl. 74; mai pr. s. 38 (4), muge we 1 pr. pl. 188, mo 77 (Kentish), muge [ge] 2 pr. pl. 152; ben inf. 77, 127, am 1 pr. s. 17, is pr. s. 44, his 47, beð 122, 154, ben 1 pr. pl. 142, 185, pr. pl. 63 (10), bien 61 (3), beð 51, bie pr. s. subj. 30, 115, bi 57, si (lof) 30, bien 1 pr. pl. subj. 182, was pt. s. 18, weren pt. pl. 31, 67; wile pr. s. 78, wolde pt. s. 6, 22; do 1 pr. s. 105, doð pr. s. 15, 159, 164, don 1 pr. pl. 141, fuldon pr. pl. 74, do pr. s. subj. 114, do we 1 pr. pl. subj. 88, dide pt. s. 136, diden pt. pl. 31; gon inf. 101, goð pr. s. 4, 56.
[Dialect:] A scribe of the South-East Midland has copied a manuscript written in the South-Eastern area bordering on Kent. The changes he has made affect both sounds and inflections in varying degree; in this extract the Midland element is more pronounced than usual; towards the end of his task the Southern gains the upper hand. But his exemplar was in its turn descended from an original of the Middle or Western South, written not long after the Conquest, or at any rate by a man to whom OE. constructions, such as the uses of the dative in him 106, iuele 116, folke 174, manne 176, were not strange.
[Vocabulary:] Scandinavian are rideð 62, sahtnesse 50, shereðursdai 184, wanrede 124, and probably gestninge 84. French are absolucion 100, custume 3, diciples 10, mule 12, oliue 24, palefrei 12, procession 4, prophete 169, proue 90, richeise 72, sepulcre 102. Latin are apostles 20, bisshopes 61, calice 52, cruche 100, crisme 112, fant(ston) 101, munt 10, temple 23.
[Introduction:] These pieces appear to be original compositions of the Middle English period, but the work of a writer who drew his ideas from the older literature, Beda and Ælfric, and used many archaic words such as burhfolc, chirchsocne, hegsettle, ouelete, sanderbodes, swimesse, wig. There is similarity in parts to the sixth Blickling Homily.