[377]. on—stalle, in any place whatsoever: comp. ‘i stude ⁊ i stalle,’ SK 683. B-T quotes from a charter, ‘ꝥ hi . . . næfre ne beon on stede ne on stealle þær æfre undon worðe ꝥ ure foregengles geuðen,’ Thorpe, Diplom. Angl., 348/28. The words are synonymous, so, ‘Þer þe fir he has his stall,’ CM 396. See 192/537.
377. stille er lude, under any circumstances: see [25/226 note].
[378]. mot, place of meeting, especially in a court of law. For wise read mene: comp. ‘mannes mene,’ society of men, GE 501. See 26/266.
[379]. Read, sarp he him biteð; corresponding to ‘bitterlike’ 187/370; comp. ‘sarp on bite,’ GE 2989. ‘Quos comedit faciens miseros,’ T. bale selleð, does him an injury. ME. sellen, to give, is rarely used with immaterial object, but comp. ‘sylle heom forȝefenesse,’ Twelfth Cent. Homilies, 132/20. Similar is ‘nuste noht Bruttes þere; þat balu heom wes ȝiueðe,’ L 29817. Transpose, bale him.
[380]. Transpose, his blod drinkeð. dreueð, vexes, annoys.
[381]. For hem read him; the scribe corrected ll. 379, 380, but overlooked this. Transpose, ⁊ ðo him al freteð.
[382]. cetegrandie: genitive of ‘cete grandia,’ Gen. i. 21, treated as though it were one word and a noun singular. Cetegrandia is not in Papias or the Catholicon; it is quite possibly the invention of the present writer; the heading in T. is ‘De Balena’ or ‘De Ceto.’ The word in l. 383 appears to have been formed directly from it; the OF. Bestiaries have cetus only.
[383]-388. ‘Est super omne pecus quod vivit in aequore cetus, | Monstrum grande satis, cum superexstat aquis | Prospiciens illum, montem putat esse marinum, | Aut quod in oceano insula sit medio,’ T. Insert gret before fis.
[385]. ðat: pronoun anticipating the clause ðat—neilond, l. 387. get, too; comp. ‘Of thre ȝere in þe temple sett, | And þerto fourtene winter gett,’ CM 10531.
[389]. vnride, enormous, monstrous; OE. ungerȳde; the general idea of the word is excessive. Comp. 192/507, 522, 120/125.