[107]. bi clepie, accuse. D has biclepien, bitelle ⁊ deme.
[108]. All MSS. except L have temen or teme. For he J has hit, which is probably object of temen, the subject of schal being that of the preceding line.
[110]. ȝere, fully; OE. geare: the other MSS. have wel. For him J has, his þonk.
[112]. bi seiþ, declares; with mest, has most to say about it. Comp. ‘Seó wearð gebróht and besǽd þám cyninge,’ B-T. suppl. s.v. besecgan; ‘elch sinne þare him seluen biseið,’ OEH ii. 173/6. he seið e J; the others seiþ only; seit E. With stille, silent, comp. 135/105; ‘sedebit solitarius et tacebit, Me schal sitten him one ⁊ beon stille,’ AR 156/18.
[114]. hal: vnhol J. M has Þe man þat saiþ þat he is lame, himself he wot þe smerte.
[115]. ‘Igitur ex nostro iudicio iudicat nos Deus,’ Alcuin ii. 131.
[116]. J agrees with L, but E e have oðer with T, and D aider: all meaning, either death or life.
[117]. com to monne, was born; comp. 113/30.
[118]. The original is preserved in swilc hit si abóc jwriten e, as if it were written in a book; similarly E; J has Al so he hit iseye; D swich hit were on boc iwrite, | isien he sel hit þanne. iþenchen, remember: OE. geþencan.
[119-121]. Compare generally, ‘forðan ðe god ne besceawað na, hwilce we ær wæron, ac he besceawað, hwilce we beon, þonne we dælan sceolon sawle ⁊ lichaman. Þæt is to witanne, þæt god ne secð na þæs godan weorces angin, ac he secð þæne ænde, forðan ðe ælc man sceal beon demed be ðam geearnungum, þe he hæfð, þonne he of ðisum life hwyrfan sceal,’ AS. Hom., ed. Assmann, 149/138-43; Orm 111/3248-55. S. Bernard quotes as from Isidore, ‘Non iudicat Deus hominem de praeterita vita, sed de suo fine,’ Opera ii. 840: for further parallels see Alcuin ii. 141; Fecunda Ratis 4/8.