[192]Rāmanuya comments: "the confusion seized them as the sun was midway. They lost ail sense of direction. The faint succeeded".—T.
[193]From the fact of the food not touching the earth, and other signs. It is humorous to read the explanation of the commentator as to the reason of Indra's supplying Sitā with food. "If Sitā remained fasting, Rāvana would forego his attachment for Vaidehi, on seeing her altered appearance; and thus his destruction could not take place. Further, if he saw Sitā retaining her former loveliness, he could conclude that Sitā, as also Rāma, were superhuman character, and that as such they could not be agents for his destruction according to the prophecy "Rāvana shall be slain by a human being." This inducing him to persist in his bellicose attitude towards Rāma, would bring down rain upon his head."—T.
[194]For going to Lankā.—T.
[195]The commentator says "The period is one hundred and eight years."—T.
[196]For the loss of my plumage.—T.
[197]Rāma and Lakshmana.—T.
[198]Abhijitābhimukhān (acc.) Abhijit—the name of a star. Abhijit may also mean—he who is to be conquered. Then the sense would be, "the region in which Rāvana was."—T.
[199]i. e. it was greater.—T.
[200]Offspring uf Vinatā, Garuda's mother.—T.
[201]Hanu—means jaw. Hanumān means—he with the (fractured) jaw.— T.