[28] En la edición de Caracas falta el artículo los.
[29] En la edición de Caracas: en la.
[30] En la edición de Caracas: que, por.
[31] En la edición de Caracas no se hace aquí punto, sino simplemente coma.
[32] En la edición de Caracas se dice: cuyos moradores de él vieron, y ellos.—En el original debe faltar algunos, después de ellos.
[33] En el original están repetidas las palabras se hicieron.
[34] En el original se repiten aquí las palabras preguntó que.
[35] En la edición de Caracas: y semejables.—La i aquí, equivale á la proposición inseparable in, y entraña negación, omitiéndose la n como en ilícito y otras palabras. Isemejables significa no semejantes.
[36] En la edición de Caracas se hace aquí punto, cortando el período.
[37] En la edición de Caracas se dice, sin duda por error de imprenta, naural por natural.