Edeskäypä (iloisesti). Heti, herra. Tietysti, herra. Puolikas teille, herra. (Cramptonille). Seltteriä ja irlantilaista, herra. (McComasille). Apollinarista, herra. (Dollylle). Puolikas, neiti. (Mrs Clandonille, kaataen viiniä lasiin.) 413, rouva. (Valentinelle). Koko pullo, herra. (Glorialle). 413, neiti.

Dolly (juo). Perheen malja!

Philip (juo). Kotilieden malja. (Kalaa tarjotaan.)

M'Comas. (koettaa puhua kodikkaalla äänellä). Tämähän näyttää käyvän erinomaisen hyvin kaikesta huolimatta.

Dolly (kriitillisesti). Kaikesta huolimatta! Mitä kaikesta huolimatta, Finch?

Crampton (pilkallisesti). Hän tarkoittaa, että kaikki käy erittäin hyvin, vaikka isänne onkin läsnä. Ymmärsinkö teidät oikein, Mr McComas?

M'Comas (hämillään). Ei ei. Minä sanoin "kaikesta huolimatta" vain lauseen lopuksi. Minä, hm — hm —

Edeskäypä (hienotunteisesti). Kampelaa, herra.

M'Comas (kiitollisena tästä keskeytyksestä). Kiitos, paljon kiitoksia.

Edeskäypä (kuiskaten). Ei kestä kiittää, herra. (Palaa tarjoilupöydän luo.)