Bomgarten, vastasi silloin: Olkaa rauhassa, rakas rovasti! Asettakaa nyt renkinne kaikki kirves kädessä ikkunain alle ja sitten houkuttelee Pihlgren, joka oli sukkelampi kuin me kaikki yhteensä, hiljaisuudessa Görtzin palvelijat tähän huoneeseen, kunnes ne kaikki saadaan lukkojen taa.
Pihlgren meni silloin ulos ja tapasi aitassa vanhan ystävänsä ja veljensä Petteri Bergin, jonka hän pyysi sisälle ottamaan mukaansa salasen kirjeen Holsteinin pikkuherttualle. Berg, joka aitassa hommasi Görtzin monien nassakkain ääressä, tarjosi Pihlgrenille lasillisen hyvää viiniä ja kiitti hyvästä ja uskollisesta ystävyydestä, jota oli kestänyt aina siitä saakka, kuin he olivat olleet pienet. Mutta kun Berg tuli kamariin ja näki siellä kornetin ja ajutantin pistoolit kädessä ja miekat paljaina, rupesi hän itkemään ja huusi: En olisi koskaan uskonut Pihlgrenin tekevän mitään tällaista!
Sillaikaa tutki Bomgarten Bergin taskut ja löysi niistä sata tukaattia, mutta kun tuo raukka vakuutti, että ne kaikki olivat hänen saamiaan juomarahoja niiltä ajoilta, jolloin hän Feifiä palveli, sai hän pitää rahansa sillä ehdolla, että hän muuten kertoi kaikki mitä tiesi.
Hiljaa ja hädissään kertoi hän silloin, että muutamissa aitassa olevissa nassakoissa on kyllä sekä ranskalaista että unkarilaista viiniä, mutta toisissa on Görtzillä helähteleviä rahoja.
Silloin pysähtyi rovasti keskelle lattiaa ja löi kätensä yhteen ja Bomgarten puisteli päätään ja nakutteli pöydän syrjään eikä herennyt huutamasta: Tässä saammekin paremman saaliin kuin koskaan saatoimme arvata!
Pihlgren meni nyt taas ulos, sieltä pimeästä kalastaakseen valheen koukulla useampia miehiä, ja pian olivat kaikki Görtzin lakeijat huoneessa salvan takana, paitsi kamaripalvelijaa, joka oli sisässä herransa luona. Sitä Pihlgrenin oli vaikein pyytää, mutta hän luotti taitoonsa ja asettui vaanimaan kyökin ikkunan taa, joka oli pihalle päin.
Satoi niin että tohisi ja hän näki kuinka piika, joka Görtzille ruokaa valmisti, siirteli pannuja edestakasin piisillä, saamatta suurimpiakaan liekkejä kuumentamaan niinkuin olisi tahtonut. Onneksi tuli kamariherra pian kyökkiin, vaan kun hän oli tavoiltaan hyvin ylhäinen herra, älysi Pihlgren hyvästi, miten häntä oli käsiteltävä, eikä mennyt etemmäs kuin aukinaiselle kyökinovelle. Mein lieber Herr, niin alkoi hän kumarrellen, kysyisin nöyrimmästi, suvaitseisitteko olla niin suosiollinen, että seuraisitte minua tuonne pihan poikki, översti Bomgarten tahtoo teitä puhutella.
Mutta siellähän sataa, vastasi kamaripalvelija.
Nyt ei Pihlgrenkään tiennyt, mitä hän enää keksisi, vaan seisoi hetkisen neuvotonna ja tuijottaen. Mein lieber Herr, virkkoi hän vihdoin, siellä on varmaankin kysymys hänen ylhäisyytensä nassakoista.
Silloin tuli kamariherralle yhtäkkiä kiire seurata häntä pihan poikki, mutta kun tuo hieno herra saapui kamariin ja näki nuo kiiltävät miekat, yritti hän kääntyä takasin ja rupesi vihasena Pihlgreniä haukkumaan. Nyt ei Pihlgren enää kutsunut häntä nimellä "mein lieber Herr" vaan kävi häntä kohti ja virkkoi: Ole siinä kauniisti vaiti! Minä olen sangen rehellinen ihminen ja kenties jalompi, parempi, urheampi… kentiespä viisaampikin… niin parempaa palvelijaa kuin minä olen, ei ole kellään herralla koskaan ollut. Sillä se on kuitti.