Vers 2715-2722.

Espérance par soffrir vaint.
Qui patitur vincit.

NOTE 61, pages [178]-[179].

Vers 2793-2799.

Se s'amie est pucele ou non.

Doit-on traduire ici pucele par jeune fille ou soubrette?

Dans le doute, nous avons maintenu le mot sans le traduire.

NOTE 62, page [188].

Vers 2967.

Au Rosier qui l'avoit chargié.