Sans congié, par mer, à navie,13791.
Dont la bele perdi la vie;
Qu'el s'en ocist ains lendemain
De l'espée, o sa propre main,
Qu'il li ot donnée en sa chambre.
Dido, qui son ami remembre,
Et voit que s'amor est perduë,
L'espée prent, et toute nuë
La drece contremont la pointe,
Souz ses deux mameles l'apointe,
Sor le glaive se lest chéoir.
Moult fu grant pitié à véoir.
Qui tel fait faire li véist,
Dur fust qui pitié n'en préist,
Quant si véist Dido la bele
Sor la pointe de l'alemele;
Par mi le cors la se ficha,
Tel duel ot dont cil la tricha.
Philis ausinc tant atendi
Demophon, qu'ele se pendi[64]
Por le terme qu'il trespassa,
Dont serement et foi cassa.
Que fist Pâris de Œnoné[65]
Qui cuer et cors li ot donné,
Et cil s'amor lui redonna?
Tantost retolu le don a,
Si l'en ot-il en l'arbre escriptes
A son costel letres petites
Dessus la rive, en leu de chartre,
Qui ne valurent une tartre.
Ces letres en l'escorce estoient
D'ung poplier, et representoient

[p.229]

Du bonheur guère ne jouit;13925.
Car le traître un beau jour s'enfuit,
Sans dire adieu, sur son navire,
Et la belle en expira d'ire,
Qui s'occit de sa propre main,
En sa chambre, le lendemain,
D'un glaive, présent de l'infâme.
Dido, qui son ami réclame,
Voyant tout son amour perdu,
Le glaive saisit, et tout nu
Soudain le dresse, en haut la pointe,
Sous ses deux mamelles l'appointe,
Et puis dessus se laisse choir.
Moult grand' pitié ce fut à voir
La pauvre reine ainsi frappée
De la pointe de son épée;
Quant tel acte faire lui vit,
Moult fut dur qui pitié n'en prit!
Elle se l'est au corps fichée,
Tel deuil avait qu'il l'eût trichée!
Philis aussi tant attendit
Démophon, qu'elle se pendit[64b];
Car il avait l'heure passée
De rejoindre sa fiancée,
Malgré sa foi et son serment.
Ainsi fait l'infidèle amant
Pâris pour son amante Œnone[65b],
Qui son corps et son cœur lui donne
En échange de son amour,
Et Pâris la trompe en retour.
Or il avait lettres petites
De son couteau sur l'arbre écrites,
En s'embarquant; mais ce contrat
Moins qu'une tarte lui pesa.

[p.230]

Que Xantus s'en retorneroit[66]13823.
Si-tost cum il la lesseroit.
Or r'aut Xantus à la fonteine,
Qu'il la lessa puis por Heleine.
Que refist Jason de Medée
Qui si vilment refu lobée,
Que li faus sa foi li menti
Puis qu'el l'ot de mort garenti,
Quant des toriaus, qui feu getoient
Par lor geules, et qui venoient
Jason ardoir et despecier?
Sans feu sentir et sans blecier,
Par ses charmes le délivra,
Et le serpent si enivra,
Conques ne se pot esveillier,
Tant le fist forment someillier.
Des chevaliers de terre nés,
Bataillereus et forcenés,
Qui Jason voloient occierre,
Quant il entr'eus geta la pierre,
Fist-ele tant qu'il s'entrepristrent,
Et qu'il méismes s'entr'occistrent,
Et li fist avoir la toison
Par son art et par sa poison.
Puis fist Eson rajovenir,
Por miex Jason à soi tenir;
Ne riens de li plus ne voloit,
Fors qu'il l'amast cum il soloit,
Et ses merites regardast,
Por ce que miex sa foi gardast.
Puis la lessa, li maus trichierres,
Le faus, li desloiaus, li lierres,

[p.231]

Sur l'écorce étaient d'un grand hêtre13959.
Ces lettres, et faisaient connaître
Que Xante s'en retournerait[66b]
Sitôt qu'il la délaisserait;
Or aille Xante à sa fontaine,
Car il la laissa pour Hélène!
De Médée ainsi fait Jason
Par une vile trahison;
Sa foi, l'infâme! il lui renie,
Elle qui lui sauva la vie!
Quand des taureaux qui feu jetaient
Par leurs gueules, et qui venaient
Jason consumer et détruire,
Elle, bravant leurs feux, leur ire,
Par ses charmes le délivra,
Si bien le serpent enivra,
L'endormit de telle manière
Qu'il ne revit plus la lumière.
Les guerriers de la terre nés
Si batailleurs et forcenés,
Et qui Jason voulaient occire,
Elle sut en si grand délire
Plonger, lorsque Jason contre eux
Lança le caillou merveilleux,
Qu'aussitôt ils se combattirent,
Et que d'eux-mêmes s'entr'occirent,
Et lui fit avoir la toison
Par son art et par son poison,
Puis, pour mieux tenir le volage,
Remit Eson en son jeune âge.
Rien de plus de lui ne voulait
Fors qu'il l'aimât comme il soulait,
Et que témoin d'amour si belle
Il lui restât toujours fidèle.

[p.232]

Dont ses enfans, quant el le sot,13855.
Por ce que de Jason les ot,
Estrangla de duel et de rage,
Dont el ne fist mie que sage,
Quant el lessa pitié de mere,
Et fist pis que marastre amere.
Mil exemples dire en sauroie,
Mais trop grant conte à faire auroie.
Briément, tuit les lobent et trichent,
Tuit sunt ribaus, partout se fichent:
Si les doit-l'en ausinc trichier,
Non pas son cuer en ung fichier.
Fole est fame qui si l'a mis,
Ains doit avoir plusors amis,
Et faire, s'el puet, que tant plaise,
Que tous les mete à grant mesaise.
S'el n'a graces, si les aquiere,
Et soit tous jors vers eus plus fiere
Qui plus, por s'amor deservir,
Se peneront de li servir;
Et de ceus acoillir s'efforce
Qui de s'amor ne feront force.
Saiche de geus et de chançons,
Et fuie noises et tençons.
S'el n'est bele, si se cointait,
La plus lede ator plus cointe ait;
Et s'ele véoit déchéoir,
(Dont grant duel seroit à véoir,)
Les biaus crins de sa teste blonde,
Ou s'il convient que l'en les tonde
Par aucune grant maladie,
Dont biauté est tost enledie;
Ou s'il avient que par corrous
Les ait aucuns ribaus desrous,

[p.233]