[Page 335]: «commisssion» remplacé par «commission» (Faire une commission pour monsieur Goriot).

[Page 351]: «fait» remplacé par «faisant» (pour le voir montant en voiture, faisant piaffer son cheval, et agitant son fouet).

[Page 355]: «Adjdua» remplacé par «Adjuda» (en compagnie de monsieur de Beauséant et de monsieur d’Adjuda-Pinto).

[Page 366]: «Nucingent» remplacé par «Nucingen» (Aussi, madame de Nucingen laperait-elle toute la boue).

[Page 374]: «édu-tion» remplacé par «éducation» (des talents qui signalent une bonne éducation).

[Page 377]: «allégirait» remplacé par «allégerait» (Est-ce que le bonheur nous allégerait?)

[Page 385]: «au» remplacé par «aux» (apprendre le latin aux deux frères).

[Page 388]: «Longchamps» remplacé par «Longchamp» (courir à Longchamp sur la chaussée du milieu).

[Page 389]: inséré «là» (bien débarbouiller: là est toute la morale).

[Page 390]: «dam» remplacé par «dame» (dame! c’est quinte et quatorze en main).