Wistasces, dont parler m'oés,
A Cors en Boulenois fu nés.305
Bauduins Buskès ot à non
Ses père, pour voir le savon,
Si estoit pers de Boulenois;
Molt savoit de plais et de loys;
Occis fu lès Basinguehans.310
Hainfrois de Heresinguehans
Là le fist occirre et tuer;
K'il le voloit deshyreter.
Bauduins Buskès li nuisoit
D'un fief dont il à cort plaidoit,315
Et une buffe li donna
Dont la meslée commencha.
Wistasces devenus ert moignes
A Saint-Saumer devers Bouloigne.
Wistasce issi de l'abbéye320
Quant son père ot perdu la vie;
Vint devant li quens de Bouloigne:
«Sire, dist Wistasces li moigne,
Hainfrois a mon père mordri.
Tene-me à droit, je vous em pri.»325
Dont fu Hainfrois à cort mandés,
Wistasces est em piés levés:
«Signor, dist-il, or m'entendés:
Mes pères est mors et tués,
Hainfrois le m'a mort et occis,330
Il est mes mortels anemis.»
«Je m'en deffenc, che dist Hainfroi,
Par Diu et par homme et par moi,
C'ainc n'i fui véus ne oïs;
Mais je m'en plain à mes amis.»335
Tantost furent donné li gage,
Plèges livrèrent et ostage.
Dont jura Hainfrois son éage
Lui XXXisme de son parage;
.Lx. ans jura qu'il avoit340
Et plus encor, si com cuidoit;
Dont li fu jugié maintenant
Que son parent ou son serghant
Se puet bien combatre por lui;
Mais n'i ot parent ne ami345
Qui la bataille osast emprendre
Por lui ne por son cors desfendre.
Endites li fu uns vassaus
Grans et hardis et fors et biaus;
Wistasce ot non de Maraquise.350
Adont fu la bataille prise.
Manesiers se liève, uns varlès,
Neveus fu Bauduin Busquet,
Grant baceler et biel et fort;
Hainfroi apiela de la mort355
Son oncle, k'il occis avoit,
Et dist que il li prouveroit.
Adont fu la bataille emprise.
(Cascuns d'iax molt forment se prise)
D'Uistasce contre Manesier.360
Andui furent et fort et fier.
La bataille fu à Estaples,
Des .ij. vassaus fu grans li caples.
Adont vint Wistasces li moigne
Devant le conte de Bouloigne:365
«Sire, dist-il, sachiés sans faille
Que je m'ost de ceste bataille,
Que jà acorde n'en prendrai.
La mort mon père vengerai.»

Li moignes s'est del champ partis,370
Manesiers fu tantost occis.
Li moignes servi puis le conte,
De trestout li rendoit aconte;
Senescaus fu de Boulenois,
Pers et baillius, che fu ses drois.375
Hainfroi l'empira vers le conte,
Durement li desfist son conte.
Li quens a Wistasce mandé
Tantost, se li a demandé
Des baillies k'il a tenues380
Pour coi il les a detenues.
Wistasces dist sans demourer:
«Vés me chi tout prest de conter
Puis que chi m'en avés semons
Devant vos pers et vos barons;385
Uns des pers sui de Boulenois.»
Et dist li quens: «Vous en venrois
A Hardelo à moi conter,
Là ne me porés mesconter.»
Dist Wistasces: «C'est trahison,390
Vous me volés metre em prison.»
Li moignes s'est d'illuec partis,
Par mal est del conte partis;
Maintes fois le fist puis dolent.
Li quens saisi son tenement395
Et son gardin li embrasa;
Wistasces li moignes jura
Que mar li a son gardin ars
Il coustera .x. m. mars.
.J. jour vint Wistasces le moigne400
A .ij. molins defors Bouloigne
Que li quens i avoit fait faire;
Sa gent a fait arrière traire.
En .j. molin trueve .j. mannier,
Il le commenche à manechier405
Que il li caupera la teste
Se il ne va tost à la feste
As noches Symon de Boloigne:
«Diras lor qu'Uistasces le moigne
Est venus pour iaus esclairier,410
Car il n'ont dont véoir mangier.
Tels .ij. candoiles lor ferai
Que les molins alumerai.»
Et li manniers s'en vait au conte,
D'Uistasce le moigne li conte.415
Li quens saut sus sans atargier
De là où séoit au mangier,
Et fait crier par grant essogne.
Or apriès Wistasce le moigne
Saut li maires, saut le provost.420
La bancloque sonna tantost;
Quant Wistasces l'oï sonner,
Adont commenche à retorner;
Il le commenchent à sievir,
Mais ne le porent consievir.425
As noches Simon de Boloigne
Aluma Wistasces le moigne
Ces .ij. molins que vous oés.
Che fu la fine vérités.

Un jour estoit à Cler-Marés430
Wistasces, qui molt sot d'abés;
Illuec oï dire et conter
Que li quens va à Saint-Omer.
Il se vest de coteles blanches,
Vest une goune à lées manches;435
.Ij. moignes emprunte à l'abbé.
Tout troi sont maintenant monté,
Wistasces prist à chevalchier;
Si estrier furent de meslier.
Le conte encontre entre .ij. vals;440
Mener faisoit .iij. fiers chevals.
Li quens Wistasce a salué
Et Wistasces l'a encliné.
Li quens vint à .j. sien manage,
A Wistasce vint en corage445
K'il iroit au conte parler.
Tantost commenche à retorner.
Si com li quens fu descendus,
Wistasces i est sourvenus,
Dont s'assist Wistasces le moigne450
Dalès le conte de Bouloigne.
Comme fu ore fols nais
Quant dalès lui se fu assis;
Que bien savoit s'il ert tenus
Que il seroit ars ou pendus.455
«Sire, dist-il, por Diu merchi,
D'Uistasce le moigne vous pri
Que vous li pardonnés vostre ire.»
Et dist li quens: «Volés plus dire.
Se je Wistasce puis baillier,460
Je le ferai vif escorchier.
Wistasces comme pélerins
Me vint ardoir mes .ij. molins;
Il me commenche à guerroier.
Dès or mais le ferai gaitier:465
Se jou as puins le puis tenir,
De vil mort le ferai morir
Ou je le ferai marier
Ou pendre ou ardoir ou noier.»
Dit Wistasces: «Par ma cotiele!470
Le pais i seroit bonne et biele;
Car Wistasces devenus est moigne
Et vous estes quens de Boloigne,
Si en devés avoir merchi.
Pour bien, sire, je vous em pri475
Que vostre ire li pardonnés,
Et il sera vostre privés.
Sire, car en prendés acorde:
De péchéour miséricorde.»
Et dist li quens: «Or vous taisiés,480
N'onques plus ne m'en araisniés.
Fuiés de chi, alés-vous-ent;
N'ai cure de vo parlement:
Je ne me puis fier en moigne
Pour amour d'Uistasce le moigne.485
Par les boiaus Sainte Marie?
Je cuic que cis moignes m'espie.
El monde n'a si mal tyrant.
J'ai grant paour k'il ne m'encant.
Dans moignes, comment avés non?»490
«On m'apiele frère Symon.
De Cler-Marés sui celenier.
Wistasces vint en maison ier,
Lui xxxisme tout fierarmé;
Illuec pria à dant abbé495
Que il quesist vers vous acorde.»
Dist li quens: «Pas ne s'i amorde
Vostre abbés à lui hebregier,
Car je l'iroie detrenchier.
Il ne seroit pas mon ami,500
Tost li feroie rouegnier
La teste atout le hennepier.
Dans moignes, ù fustes-vous nés?»
«Sire, à Lens, où j'ai .xx. ans més.»
«Par foi! dist li quens de Bouloigne,505
Vous samblés Wistasce le moigne
De la samblanche, de la figure,
De cors, de vis et d'estature,
D'ex, de la bouche et del nés.
Se vous ne fuissiés couronnés;510
Mais vous avés lée couronne,
Rouges sollers et blanche gonne
Et descoulouré le visage;
Tous .iij. vous retenisse en gage
Se ne fust pour Din purement;515
Tornés de chi, alés-vous-ent.»
Li doi moigne orent péur,
Wistasces ne fu mie asegur;
Si avoit-il de ses parens
Avoec le conte et de ses gens.520
Li quens a fait jurer .iij. fois
A tous ses pers de Boulenois
Que Wistasce li renderont,
Jà pour parenté n'el lairont.
Uns serghans vint devant le conte,525
D'Uistasce le moigne li conte:
«Sire, dist-il, c'atendés-vous?
Wistasces siet d'encoste vous.
Prenné-le, si ferés savoir;
C'est il, je le vous di pour voir.»530
«Ois de fil à putain Bedel,
Dist Guillaumes de Montquarrel,
C'est dans Simon li cenelier;
Je le connois comme .j. denier.»
«C'est mon, che dist Hues de Gaune;535
Wistasces n'est mie si gaune.»
«Non, che dist Hues de Belin,
Nés fu à Lens priès de Hennin.»
«Par foi! dist Aufrans de Caieu,
Wistasces n'est gausnes ne bleu.»540
«Nan, dist Wales de la Capiele,
Ains est rouveus en la maissiele.»
Li doi moigne de paour tramblent.
Dist Wistasces: «Gens s'entresamblent.»
Il disoient lor meseriele;545
Li cuers à cascun d'ials sautiele.
Wistasce au conte a congié pris;
Tout troi se sont al chemin mis.
Wistasces s'en vint en l'estable,
Qui molt sot del art au dyable,550
J. cheval le conte, Moriel,
Qui molt ert riches et molt biel,
Fist ensieler à .j. serghant.
Lors monte, si s'en va batant.
Au serghant dist au départir555
K'il l'alast au conte jéhir
Que Wistasce enmainne Moriel,
Et li serghans s'escrie isniel:
«Hareu! hareu! Sainte Marie!»
Li quens saut et l'autre maisnie,560
«C'as-tu?» dient li chevalier.
«.J. dyable moigne adversier
Vait de chi montés sor Moriel.»
«Vois, dit li quens, por le cerviel,
Por les boiaus, por la froissure!565
Or tost apriès grant aléure.»
«Puis k'il est sor Moriel montés
Jamais n'iert pris ne atrapés;
Car Morials cort comme tempeste,
Et cil a le dyable en la teste570
Ki le mainne; j'el sai de voir.
Jamais ne le porai r'avoir.»
«Dex! dist li quens, que je n'el pris
Quant il fu dalès moi assis!»
Dist li serghans: «Bien le vous dis,575
Mais ne créistes pas mes dis.»

Li quens fait monter sa maisnie:
Ses serghans, la chevalerie,
Après Wistasce vont poignant,
Wistasce aloient decachant.580
Wistasces vint à .j. hamiel;
Illueques a laissié Morel
Ciés .j. homme k'il connissoit.
Bien aperchut c'on le cachoit;
Il a desvestu son habit,585
Si se remist en autre habit;
Une linge cape a vestue,
A son col porte une machue;
Vait garder . j. fouc de brebis
Qui passoient en .j. larris.590
Li quens de Bouloigne vint là:
«Varlet, fait-il, quel part ala
Uns blans moigne à .j. noir cheval?»
«Sire, il s'en va trestout cel val
Sor .j. cheval noir comme meure.»595
Li quens s'en vait, plus n'i demeure,
Et siut Wistasce grant aleure,
Et Wistasce ne s'aséure,
Ains a laissies ses brebis,
Si se r'est en la forest mis.600
Li quens point com .j. esragiés,
Tous ses compaignons a laissiés;
Les .ij. moignes en voit fuir,
Il lor crie par grant aïr:
«Par les trumials! bien n'en irés,605
Jà ensi ne m'eschaperés.»
Li moigne ont dit lor orison
Que Dex les eskiut de prison
Et de mal et de vilonnie:
«Ha! ha! dame sainte Marie!610
Car donnés volenté au conte
K'il ne nous fache anui ne honte;
Wistasces li moignes est pris,
Li dyables, li anemis,
Li quens nous velt autressi prendre,615
Je crien k'il ne nous face pendre;
Il est près de nous, vés le chi.
Pour Diu! car li prions merchi.»
Ainc ne véistes .ij. rendus
Ki si perdissent lor vertus,620
Trop par estoient esperdu;
Tout cuidoient avoir perdu.
Descendu furent en .j. val,
Et li quens descent dou cheval,
S'es aiert par les chaperons,625
Et il se metent à genous:
«Por Diu, merchi!» dist dans Vincens.
«Par les trumials biu! dist li quens,
Jà ensi ne m'eschaperés,
A .j. arbre pendus serés.»630
«Sire, merchi! sire, merchi!»
«Ne m'eschaperés pas issi,
Dist li quens, par saint Honeré!
Car vous estes larron prouvé,
Moriel mon cheval me rendrés635
Ou jà par tans occis serés.»
Li quens les fist ansdeus loier,
En .j. ortel les fist couchier.
Wistasce en la foriest estoit,
Le harnas au conte espioit.640
Uns garchons menoit .j. sommier,
Wistasces le fist trébuchier,
Au garchon la langue trencha,
Apriès le conte l'envoia;
Et cil s'en vait courant au conte,645
D'Uistace le moigne li conte
Com cil ki ne pooit parler.
Dont commencha à barbeter.
Dist li quens: «Diables! c'as-tu?»
Et cil a dit: «Belu, belu,»650
Qui la langue avoit trenchie;
Ne li pooit raconter mie.
Au conte a dit uns escuiers:
«C'est cil qui menoit nos sommiers.
Il a esté en males mains,655
La langue a-il perdue au mains,
Wistasces l'a as puins tenu,
Et no sommier a retenu.»
Li quens retorne vers Wistasce,
La foriest de Cardello passe,660
Si s'en vait par toutes parties.
Wistasces avoit .ij. espies
Ki espioient nuit et jor:
Onques n'estoient à séjor.
Wistasces les avoit norris665
Les .ij. garchons et esfordris.
Li quens Wistasce aloit cachant.
L'uns des garchons li vint devant:
«Sire, dist-il, combien aroie,
Se mon signor vous ensaignoie?670
Je sui à Wistace le moigne.»
«Par foi! dist li quens de Bouloigne,
S'el m'ensaignes, bon le feras;
Damoisiaus en ma court seras.»
«Sire, il est au mangier assis;675
Se me suiés, jà l'arés pris.»
«Va, dist li quens, je te suirai;
De lonc après toi m'en irai;
Mais garde k'il ne s'aperchoive,
Je crien que il ne te déchoive.»680
L'autre espie oï le garchon,
Bien aperchut la traïson
Del garchon ki l'avoit trahi
Son signor ki l'avoit norri;
Vint à Wistasce, se li conte685
Que cil l'avoit vendu au conte.
Dist Wistasces: «Va-t'en de chi;
Quant li garchons venra jà chi
Pour moi cunchiier et déchoivre,
Je li donrai le hart au poivre;690
Car il l'a molt bien deservie.»
D'Uistasce se parti s'espie,
Et s'autre espie li revient;
Dit Wistasces: «Il te couvient
Que tu me caupes cel planchon.»695
«Volentiers,» che dist li garchon.
Il a colpé le planconciel.
«Tor le bien, s'en fait .j. hardel.»
Cil torst le hart, molt s'espoente,
Et Wistasces el col li ente,700
El col li mist le hardillon.
«Por Diu, merchi! dist li garchon.
Sire, por coi me volés pendre?
En ne poriés-vous tant atendre
Que je me fuisse confessés?»705
Wistasces dist: «Molt de mal sés;
Mais vois me chi ki en sai plus;
Tu ies en males mains kéus.
Tu me cuidoies faire atendre
Tant que li quens me péust prendre:710
N'ai loisir de toi confiesser.
Lasus iras à Diu parler;
En cel arbre t'en monteras,
De plus priès à Diu parleras.
Monte lassus et si m'aconte715
Comment tu m'as vendu au conte.»
«Sire, dist-il, par saint Remi!
Je vous ai vendu et trahi.
Quel dyable le vous ont dit?
Jà n'iert nus hom ki vous ochit.720
Alés-vous-ent, n'avés c'atendre.»
Dist Wistasce: «Ains te venrai pendre;
Monte lassus et si te pent.»
Cil monte en l'arbre isnielement,
Si se pendi par le hardiel.725
Li quens i vint poignant isniel.
Wistasces sour Moriel remonte,
Apriès lui voit venir le conte:
«Sire, dist-il, arai-jou garde?
A cel pendu me prennés garde.730
Je m'en vois à vostre congié.»
Li quens le suit comme esragié,
Li quens entre lui et sa gent
Cachent Wistasce fièrement.
.Ij. de ses serghans arestèrent735
Et ambes .ij. les iex crevèrent.
Quant Wistaces sot la nouviele,
Il jure la sainte puciele
Que pour .iiij. iex k'il a crevés
Des siens ara .iiij. espietés.740

Li quens ala à Saint-Omer,
Wistasce ne pot atraper.
Wistasces commenche à gaitier
S'en bos, n'en chemin, n'en sentier
Porroit .iiij. hommes encontrer745
Que il péust les piés colper.
.V. serghans entra en esrant,
Au conte estoient li serghant;
.Ij. moignes em prison menoient,
Andoi de Cler-Marés estoient.750
Wistasces lor dist: «Descendés,
Des .ij. moignes plus n'en menrés,
Et si parlerés à nobis.
Se mal avés vous arés pis.»
Wistasces les a arestés,755
Tous .iiij. les a espietés.
Au cinkisme dist: «Va al conte,
D'Uistasce le moigne li conte
Que pour .iiij. iex k'il a crevés
En a Wistasces .iiij. espietés.»760
«Sire, dist-il, molt volentiers.»
Il n'oublia pas ses trotiers;
Au conte en est venus errant,
Si li a conté maintenant
Que pour .iiij. iex k'il a crevés765
Wistasce en a .iiij. espietés.
«Vois, li quens dist, por les trumaus,
Pour le ventre, por les boiaus
De cel truant, de cel faus moigne
Qui tant me fait honte et vergogne.»770
Dont furent mis .xx. chevalier
Par la foriest pour espiier.
Par la foriest lonc tans errèrent,
Au conte grant avoir costèrent.

Un jor erent en la foriest,775
Wistasces li moignes se vest
D'une haire et d'une esclavine.
Par une voie s'achemine,
Sour les .xx. chevaliers s'en vint,
Molt piteusement se contint;780
Il les salue simplement,
Et il respondent liement:
«Di dont tu viens et ù tu vas.»
«Signor, au conte eneslepas
De Dant-Martin vieng de Boloigne;785
Clamer me vois d'un malvais moigne.
Desreubé m'a en ceste terre,
Dist k'il a vers le conte guerre;
Il m'a tolu qui valt .c. mars;
Molt par est mendis et escars;790
De son pain ne me volt donner
Ne au matin ne au souper.
Signor, dites-moi sans délai
Où je le conte trouverai.»
Li uns respont: «A Hardello,795
Alés-i, car je le vous lo.»
Wistasce à Hardelo s'en vint;
Sor le mangier au conte vint,
Et dist Wistasces: «Dex i soit
Que dou malfé me fache droit!800
Signor, dit Wistasces li moigne,
Li ques est li quens de Boloigne?»
Dist uns serghans: «Véés le là.»
Wistasces devant lui ala:
«Sire, dist-il, por Diu, merchi!805
Je sui uns borgois d'Andeli;
De Bruges en Flandres venoie,
Cauches de saie en aportoie
Et de deniers bien .xxx. livres;
Uns esciervelés et uns ivres,810
Couronnés estoit com uns prestre,
Trop paroit bien moignes à estre,
Il dist k'il ert vos anemis;
Or et argent et vair et gris
M'a tolu et cheval et robe.815
Del fol rendu ki me desrobe
Me claim à vous, faites-m'ent droit.
Il n'est pas lonc de chi endroit.
(Il dist voir, car il i estoit;
Il méisme au conte parloit)820
Li faus moignes de pute orine
Me fist vestir ceste esclavine,
Et puis si me fist afier
Que je venroie à vous parler;
Sachiés k'il n'est pas lonc de chi:825
En .j. buisson entrer le vi.»
«Ques hom est-chou? li quens a dit;
Est noirs ou blans, grant u petit?»
Dist Wistasce: «Il est de mon grant.»
Et li quens saut demaintenant:830
«Or tost, dist li quens, menés-m'i,
Et je vous vengerai de lui.»
Dist Wistasces: «Or en venés,
J'el vous rendrai, or le prennés.»
Li quens le suii lui sieptime,835
Et Wistasces estoit lui .xxxisme.
Wistasce a le conte mené
Entre sa gent et ostelé;
Li quens ne-fu mie asséur;
Dist Wistasces: «N'aiés péur,840
Je me voel acorder à vous.
Pour Diu merchi! bials sire dous,
Sire, car parlons de la pais.»
Et dist li quens: «Laissié-me em pais;
C'est por noient et por le dé,845
Jà à moi n'estrés acordé.»
Dist Wistasces: «Alés-vous-ent,
Puis k'il ne puet estre autrement.
En mon conduit estes venus,
Si n'i serés pas déchéus.»850
Li quens arrière retorna,
Et Wistasces se destorna.

Li quens se fist .j. jor armer
Et fist toute sa gent mander,
Wistasces li fu endités855
K'il ert en .j. castiel entrés;
Li quens s'en vint au chastelet.
Wistasces, qui molt sot d'abet,
Se commencha à porpenser
Comment il porra eschaper;860
Sa robe de noire brunete
A une povre cotelete
Canga tantost à .j. preudomme.
Del chastiel ist à la parsomme,
En sa voie .j. homme encontra865
Ki .j. grant fais d'estrain porta;
L'estrain a achaté tantost,
Wistasces l'emporta à l'ost,
Il cria: «Blanc fuerre vendroie.»
Desous le fais molt s'afoibloie:870
L'un oel ot clos et l'autre ouvert.
L'estrain l'avoit bien acouvert,
Tout clopiant passe le moigne
Devant le conte de Bouloigne:
«Preudom, dist li quens de Bouloigne,875
Car me di d'Uistasce le moigne,
S'il est encor laiens remés;
Je cuic k'il m'est jà eschapés.»
Dist Wistasces: «Sachiés de voir
K'il jut à ma maison er soir880
Et jui matin s'entorna;
Or le prendés que il s'en va.»
Dist li quens: «Montés or apriès.»
Li cheval ierent illuec priès,
Trestuit s'esmuevent à cele ore,885
Et Wistasces plus n'i demeure
Ki molt savoit de la lanbeue,
Met jus l'estrain, fiert se en la queue.
.J. cheval menoit uns garchons,
Il li taut, et saut ès archons,890
Oiant iaus, dont ces s'escria:
«Voisci le mogne ù il s'en va.»
Quant l'entent li quens de Boulogne,
Il s'escrie: «Or apriès le mogne!»
Li moignes d'iaus tos eschapa;895
Nus ne le prist ne atrapa:
Li quens en dut estre dervés
De chou k'il li ert eschapés.
A Cardelo ala li quens:
.J. jor entre lui et les gens900
Wistasces comme pilerin
Se mist apriès lui al chemin.
.X. compaignons avoit od lui.
Li quens del cheval descendi,
Et Wistasces li vint devant:905
«Sire, nous sommes peneant
De par l'apostole de Romme;
Nous avons mesfait à maint homme,
Por Diu nous sommes repentis;
En grant escil nous sommes mis.»910
.Iij. sous li fist li quens donner
Quant il l'oï issi parler.
Li quens est el chastiel entrés;
Li cheval sont defors remés.
Wistasces tous les chevals prist,915
La vile aluma et esprist;
Mande au conte par .j. serghant
Que chou ont fait li peneant
A cui il donna les .iij. sols.
«Par foi! dist li quens, je suis fols,920
Quant ne fis prendre ces cokins,
Ces truans, ces faus pélerins!
S'or voloie de chi torner
N'aroie-jou sor coi monter:
Trop set bien faire sa besoigne,925
Ainc ne fu si dyables moigne.
Se je le puis tenir as mains
Ne morra pas as daerrains.»

Un jor ala Wistasce errant
Et encontra .j. marcheant,930
De Bruges en Flandres venoit,
.Lx. livres en aportoit.
Li marcheans ert de Bouloigne,
Bien connut Wistasce le moigne;
Ne fu pas très bien aséur,935
De ses deniers ot grant péur.
Wistasces li dist erramment:
«Di-moi combien tu as d'argent.»
«Sire, dist-il, j'el vous dirai,
Que jà ne vous en mentirai.940
.Lx. livres de monnoie
Porc-jou chi en une coroie
Et s'ai .xv. sols en ma bourse.»
Wistasces tantost le destourse;
En .j. bosket tost le mena945
Et les deniers tous contet a.
Trestout rendi au marcheant
Et dist: «Va, à Diu te commanc.
Se m'éusses de riens menti,
N'enportasses denier de chi;950
Mais tu trestout perdu éusses,
Que jà denier mais n'en r'éusses.»
Et li marcheans l'en merchie.
Dist Wistasces: «Vien, si m'afie
C'au conte de Bouloigne iras955
Et cest palefroi li menras.
C'est la dîme de ses chevals,
.Ix. en retienc et cras et bials.
L'en me vint er soir aconter
Que li quens n'a sour coi monter.960
Trestous ses chevals li toli
Er soir, quant de lui départi;
Or l'en voel la dîme donner:
Cest palefroi t'estuet mener,
Et si li porte .iij. et maille;965
Car chou est la dîme sans faile
De .iij. sols de bons angevins
Que il donna as pélerins
Qui ses .x. cevals enmenèrent
Et sa vile li alumèrent.»970
Li marcheans li fiancha
C'au conte de Bouloigne ira.
.Iij. et maille li a livré
Et le palefroi ensielé.
«Di li c'Uistasces li envoie975
Le dîme de toute sa proie.»
Li marcheans a pris congié,
Del moigne se parti tout lié;
Tout maintenant s'en vint au conte,
D'Uistasce le moigne li conte.980
Li quens a fait tantost saisir
Le marcheant et retenir.
Il cuida bien sans nul essoigne
Que che fust Wistasces le moigne.
«Sire, che dist li marcheans,985
De Boulongne sui chi devant.
Wistasces me fist afier
Que je venroie à vous parler
G'i vinc por acuiter ma foi.»
Respont li quens: «Bien vous en croi.»990
Quant li quens l'oï si parler
Tantost le fist laissier ester,
Et cil li baille tot sans faille
Le cheval et les .iij. et maille.

Li quens ala .j. jor cachier;995
Une espie li vint nonchier
Qu'Uistasses ert en la foriest;
Et li quens de burel se vest,
Et il et toute sa maisnie
A pié s'en vait apriès s'espie;1000
Enbussié sont en une fosse.
L'espie Wistasce les aproche,
Bien connut que che fu li conte;
A Wistasce vient, si li conte.
Wistasce se vait acointier1005
Maintenant à .j. carbonnier.
Li carbonniers .j. asne avoit
Dont son carbon vendre portoit.
Wistasces a, sains dire plus,
Les dras au carbonnier vestus,1010
Et sa noire coife afubla,
Et son visage encarbonna,
Son col noirci et puis ses mains;
A grant merveille fu bien tains.
L'asne fu carchiés des carbons;1015
Wistasces tint .j. aguillon,
Si s'acemine vers Bouloigne.
Li quens n'el prise une escalongne
Quant devant lui le voit passer,
Ains ne le daigna aparler,1020
Et Wistasces lor escria:
«Signour, dit-il, que faites là?»
Li quens respondi premerains:
«C'afiert à vous, sire vilains?»
Dist Wistasces: «Par saint Omer!1025
Je l'irai au conte moustrer,
Que la gens Wistasce le moigne
Nous fait assés honte et vergoigne.
Mon ronchi n'osai amener
Por mon carbon vendre porter,1030
Que Wistasces n'el me tolist.
Orendroit molt à aise gist
Dejouste .j. bon fu de carbon.
S'a assés car et venison.
Tout mon carbon m'a alumé1035
Ki m'a molt à faire cousté.»
«Est-chou priès de chi?» dist li quens.
Dist Wistasces: «Il est chi dedens.
Trestoute ceste voie irés
Se vous à lui parler volés.»1040
Wistasce aguillonne Romer,
Et li quens commenche à entrer
En la foriest il et sa gent;
Le carbonnier trouva séant
Ki les dras au moigne ot vestus;1045
Molt fu laidengiés et batus.
Il cuidoient tot sans mençoigne
Que che fust Wistasces li moigne.
«Signour, dist-il, pour Diu merchi!
Por coi me batés-vous issi?1050
Ceste robe poés avoir,
Sachiés que je n'ai autre avoir.
C'est la robe Wistasce le moigne,
Ki orendroit va vers Bouloigne.
Mon asne amainne et mon carbon;1055
Ses mains, son vis et son caon
A molt bien tains de carborclée,
Ma coife noire a afublée,
Ma robe me fist desvestir
Et la soie me fist vestir.»1060
Et dist li quens: «Signor, oés;
Or le prendés se vous volés.
Por les dens biu del vif malfé,
Tantes fois m'ara escaufé!
C'est li carbonniers ki là va,1065
Qui orendroit à nous parla,
Dist li quens; or tost! or apriès!»
Li cheval erent d'illuec priès;
Il montent, si s'en vont batant
Apriès Wistasce maintenant.1070
Wistasces a son vis lavé,
Si a .j. potier encontré;
Li potiers crie: «As pos! as pos!»
Et Wistasces ne fu pas sos,
Que bien sot k'il seroit cachiés;1075
Au potier fist errant marchié:
Por son asne et por ses carbons
Ot buires et pos et pochons,
Dont devint Wistasces potiers;
Li potiers devint carbonniers:1080
Fols fu quant laissa son mestier,
Car de chelui n'éust mestier.
Wistasces crie: «As pos! as pos!»
Et li quens issus dou bos.
Li quens demanda au potier1085
S'il ot véu .j. carbonnier.
«Sire, dist Wistasces li moigne,
Il s'en vait tot droit vers Bouloigne;
Un asne mainne atout carbons.»
Li quens hurte des espourons.1090
Si serghant et si chevalier
Lors ont ataint le carbonnier,
Molt l'ont batu et laidengié;
Laidement l'ont illuec pignié;
Les mains li loient et les piés.1095
Sour .j. ronchi fu encargiés,
La teste par devers la crupe;
Li vilains crie et brait et jupe:
«Signor, dist-il, por Diu vous proi
Que vous aiés merchi de moi;1100
Dites pour coi vous m'avés pris,
Et se j'ai riens vers vous mespris
Je l'amenderai volentiers.»
«Ahi! ahi! dans pautonniers,
Dist li quens, cuidiés escaper.1105
Par tans vous ferai encroer.»
Uns chevaliers le regarda,
Le potier molt bien connut a,
Et dist li chevaliers senés
Que bien sot dont il estoit nés:1110
«Quel maufé t'ont fait carbonnier?
Tu soloies estre potier:
Jà nus hom ne se garira
Qui tant de mestiers enprendra.»
«Sire, merchi! dist li preudom;1115
Pour cest asne et por cest carbon
Donnai mes pos au carbonnier,
Que Dex envoit mal encombrier!
Que par lui sui-jou si menés.
Je cuic k'il les avoit emblés.1120
Si m'aït Dex, pas n'es emblai;
Por l'asne mes pos li donnai.
Durement s'en va vers cel bos,
Et va criant: «As pos! as pos!»
Et dist li chevaliers au conte:1125
«Tant set Wistasces de la honte;
Wistasce ert orains carbonniers
Et or est devenus potiers.»
«Vois, dist li quens, par la froissure!
Or tost apriès grant aléure!1130
Tous chials que vous encontrerés
Hui et demain, si m'amenés.
Jamais au moigne n'arai fait
Se je n'es prenc trestout à fait.»
Aler laissent le carbonnier,1135
Si se remetent au frapier;
En la foriest s'en sont entré.
Wistasces ses pos a jeté,
En .j. marchais tous les dépièche,
Trop les avoit portés grant pièche;1140
En .j. nit d'escoufle est montés.
Wistasces li escervelés
Illuecques se fist loussignol,
Bien tenoit le conte por fol.
Quant voit le conte trespasser1145
Wistasces commenche à crier:
«Ochi! ochi! ochi! ochi!»
Et li quens Renaus respondi:
«Je l'ocirai, par saint Richier!
Se le puis as mains baillier.»1150
«Fier! fier!» dist Wistasces li moigne.
«Par foi! dist li quens de Bouloigne,
Si ferai-jou, je le ferai,
Jà en cel liu ne le tenrai.»
Wistasces r'est aséurés,1155
Si se r'est .ij. mos escriés:
«Non l'ot! si ot! non l'ot! si ot!»
Quant li quens de Bouloigne l'ot:
«Certes si ot, che dist li quens;
Tolu m'a tous mes chevals buens.»1160
Wistasces s'escria: «Hui! hui!»
«Tu dis bien, dist li quens; c'ert hui
Que je l'ocirai à mes mains
Se je le puis tenir as mains.»
Dist li quens: «Il n'est mie fol1165
Ki croit conseil de loussignol.
Li loussignos m'a bien apris
A vengier de mes anemis,
Car li loussignos si m'escrie
Que je le fière et que l'ochie.»1170
Dont s'esmut li quens de Bouloigne
Por servir Wistasce le moigne.
.Iiij. rendus a arestés,
Tantost sont em prison menés;
Apriès renvoia em prison1175
Quatre merchiers et .j. cochon,
.Iij. pouletiers et .ij. asniers
Refist maintenant prisonniers,
.Vj. pissonniers et lor pisson,
R'a fait luès mener em prison,1180
Et .iiij. clers et .j. sorprestre
Recovint-il em prison estre;
Le jor furent en sa prison
Plus de .lx. compaignon.
Li quens s'en vint au nuef castel,1185
Là commencha .j. plait nouviel;
Wistasces, qui molt sot de gile,
Entra après lui en la vile;
Les dras vesti à une dame,
A grant merveille sambla fame.1190
D'un muelekin fu afublés,
Molt par fu bien enmuselés;
A son costé ot sa kenoulle;
Lors fila Wistasces li moigne.
A .j. serghant manois s'en vint1195
Ki .j. cheval le conte tint.
Dist Wistasces: «Lai-moi monter,
Et je te lairai bareter.»
«Molt volentiers, dist li sergant;
Sor cest bon palefroi amblant,1200
Ma damoisiele, or chà, montés.
.Iiij. deniers de moi arés
Se vous me laissiés bareter.»
«Je t'aprendrai à culeter,
Dist Wistasces; encor en qui,1205
Ainc nus hom ne culeta si.»
Le pié si liève le vallet,
Et Wistasces lait corre .j. pet:
«Ha! damoisiele, vous peés.»
Dist Wistasces: «Ne vous doutés.1210
Bials très dous amis, ne vous poist,
C'est ceste siele ki si croist.»
Wistasces li moigne est montés,
Il et li varlès lès à lès
S'en vont en la forest batant.1215
Dist li varlès: «N'alons avant,
J'ai chi le cheval mon signor
Et vous le palefroi millour;
Dist li varlès, g'ière honnis
Se cis plais n'est tost defenis;1220
Chà alons faire no besoigne.»
«Varlet, dist Wistasces li moigne,
Trop ies engrans de bareter,
Par tans te ferai culeter.
Or vien encor .j. poi avant,1225
C'aucuns ne nous voist espiant.»
«Damoisiele, dist li varlès,
Gardés ke il n'i ait abès.
Par les boiaus sainte Marie!
Je vous tolroie tost la vie.»1230
Dist Wistasces: «Bials dous amis,
Or ne soiés si esmaris.
Ma logete est ichi devant;
Or vien encor .j. poi avant.»
Li varlès le siut folement,1235
Wistasces vint entre sa gent,
Le varlet aert par le col:
Or se puet-il tenir por fol
De cest voirs que li vilains dist:
«Tant grate kievre que mal gist.»1240
Dist Wistasces: «Descendés jus
Dou bon cheval, n'en menrés plus;
Li palefrois si r'est molt buens,
Jamais n'i montera li quens.»
Illuec sont andoi descendu,1245
Grans risées i a éu:
«Signor, dist Wistasces li moigne,
Cis varlès fera sa besoigne,
Car je li oi en couvenant.»
Il [l']a mené .j. poi avant,1250
Wistasce en .j. fangier enmainne:
«Varlet, fait-il, ne te soit painne;
Or tost despoulle toi trestous.
Je sai bien que volentiers fous.»
Li varlès el fangier entra,1255
Ainc contredire ne l'osa.
Dist Wistasces: «Or del culeter,
Bon loisir as de bareter.
Culete trestous entendus
Ou tu sera jà si batus1260
Jamais ne t'en poras aler.
Tu me cuidoies bareter,
Bien devroies avoir vergoigne,
Ki voloies foutre .j. noir moigne.»
Dist li varlès: «Por Diu merchi!1265
Ne me faites tel honte chi.
Sire, dist-il, par Nostre Dame!
Je cuidoie que fuissiés fame.»
Wistasces dist n'est pas herites
Ne fout-en-cul ne sodomites:1270
«Or vien avant, si t'en iras;
Au conte de ma part diras
Con faitement je t'ai servi.»
«Je li dirai molt tos[t is]si
De vo part,» che dist li varlet.1275
Tantost à la voie se met,
Au conte n'osa retorner
Por son message raconter;
Fuis est en estraigne terre.
Puis dura longhement la guerre1280
d'Uistasce le moigne et dou conte.
Wistasces li fist puis grant honte.

Un jour estoit à la Capiele
Wistasces, qui sot la nouviele
Que li quens partout le queroit.1285
En .j. prestre molt se fioit.
Ciés le prestre fu herbregiés,
Qui riches fu et aaisiés.
Li prestres l'encusa au conte,
Wistasces li fist puis grant honte;1290
Au prestre poins et piés lia,
Puis en .j. fossé le jeta.
.J. jour vint li quens de Bouloigne
Vers Genos en une besoigne,
Le roi Phelippe od lui mena,1295
Qui toutes ses os i mena,
Et son fil le roi Loéy
Molt mena biele gent od li.
Li rois ot compaignie biele,
Cele nuit jut à la Capiele,1300
Illuecques assambla ses os
A Sainte-Marie-au-bos,
Qui priès estoit de la Capiele.
Là r'avoit compaignie biele,
Wistasce le moigne avoec lui1305
Qui au conte a fait maint anui
Dehors le bos avoit s'espie;
Là prist .j. borgois de Corbye,
Ne li laissa fors la cotiele.
Au roi l'envoie à la Chapiele,1310
Apriès r'ocist .j. chevalier.
Li rois s'em prist à corechier,
Puis dist au conte de Bouloigne:
«Quens, oiés d'Uistasce le moigne
Qui ma gent desrobe et occist.»1315
Respont li quens: «Se Dex m'aït,
Je ne me puis de lui vengier.
C'est .j. dyable moigne guerrier.»
Adont le fist li rois cachier;
Mais onques ne le pot baillier.1320
A Sangates li rois ala;
Quant de Sangates retorna
Dont fist li quens l'arrière-garde
Que la gent au roi éust garde.
Wistasces, qui molt sot de gile,1325
Ert priès d'illuec en une vile.
L'espie au conte de Bouloigne
Li conte d'Uistasce le moigne
Qui en cele vile espioit
L'ost le roi, qui par là passoit.1330
Li quens est alés cele part,
Et Wistasces, qui molt sot d'art,
Qui en fu garnis par s'espie,
Une nouviele soif espie.
Uns vilains cele soif clooit;1335
Wistasces vint à lui tout droit.
Li vilains ot une viés chape,
Et Wistasces molt tost li hape;
Sa bonne robe li donna,
A son ostel l'en envoia.1340
Li sois estoit légière à clore,
Wistasces le commenche lore;
Wistasce une serpe tenoit
Dont piex et verges esmondoit;
Une viés huve ot asfublée.1345
Li quens issi d'une valée,
A Wistasce s'en vint tout droit
Qui cele soif durment clooit:
«Vilains, dist li quens de Bouloigne,
Est laiens Wistasces li moigne?»1350
Dist Wistaces: «Ne sai voir, sire;
Ne vous en voel mençoigne dire:
De la vile orendroit tourna,
Por l'ost le roi se destorna;
Il s'enfuit à molt grant besoing,1355
Droit chi à mont, il n'est pas loing.
Vous le porrés molt bien ataindre.»
Et li quens commencha à poindre,
Et Wistasces, ki el ne quiert,
En la keue de l'ost se fiert.1360
Illuec retint .v. chevaliers,
.Vj. palefrois et .v. destriers;
Car il avoit grant compaignie
Qui gaires n'estoit eslongie;
El bos se sont alé muchier,1365
Apriès sont assis au mangier.
Hainfroi son mortel anemi
I sorvint au mangier sor lui,
El bos entra pour estaler.
Jamais ne s'en cuida r'aler,1370
Grant paour ot, molt s'esfréa.
Wistaces em piés se leva;
Dist Wistasces: «Or tost descendés.
Et avoec nous si mangerés.»
Hainfrois descent, grant paor a,1375
En Wistasce poi se fia;
Et quant che vint apriès mangier,
Hainfrois commencha à proier
Wistasce merchi durement.
Dist Wistasces: «Alés-vous-ent.1380
Mon père et mon germain cousin
Avés occit et trait à fin,
Et si me meslastes au conte.
Ne ferai ore plus lonc conte;
Mais qui me donroit toute Franche1385
N'en prendroie-jou acordanche.
Pour chou qu'o moi mangié avés
Huimais de moi garde n'arés.
Or vous en alés trestous cuites,
Et au conte de ma part dites1390
Que jou orains la soif clooie
Quant il me demanda quel voie
Wistasces li moigne est alés;
S'il ert encore laiens remés.»
Hainfrois est d'Uistasce partis;1395
Au conte conta tous ses dis,
Et li quens tantost retorna
Et Wistasces se destorna;
Lors s'atorna comme mesiel,
Henap ot, et potente et flanel;1400
Quant voit le conte trespasser,
Dont commencha à cliketer.
Là ot-il .xxviij. deniers,
C'au conte, k'à ses chevaliers.
Quant li quens fu outre passés,1405
Uns gars fu arrière remés
Ki menoit un molt bon destrier;
Wistasces le fist trébuchier,
Saut ès archons, sa voie tient,
Et li garchons au conte vient:1410
«Sire, par ma foi! uns mesiaus
M'a tolu .j. de vos chevaus.»
«Vois, dist li quens, por les boiaus,
Por le ventre, por les trumiaus!
Che fu ichil à la clikete1415
Li moignes ki si nous abète.
Par foi! che dist li quens Renaus,
Trop bien paroit ore mesiaus;
Les dois avoit trestous croçus
Et ses visages ert boçus.»1420
Li quens le fist partout cachier.
Wistasces se fist escachier;
Sa jambe ot lié à sa nace,
Molt bien sot aler à escache.
Poumon de vaque de Hiekie1425
Avoit à sa cuisse liie,
D'un bendel tout ensanglenté.
Et mostier est Wistasce entré;
Li quens de Bouloingne i estoit,
Li prieus la messe chantoit.1430
Tous ert li mostiers plains de gens,
De chevaliers et de sergens.
Wistasces vint devant le conte,
Sa maladie li raconte;
Sa jambe li mostre et sa nache,1435
Si li prie que bien li fache.
Li quens .xij. deniers li tent,
Et Wistasces les deniers prent;
Devant le prieus vint tout droit
Là où s'osfrande rechevoit,1440
En haut a sa cuisse levée
Et sa nache li a mostrée.
«Sire, dist Wistasces, véés
Comme je sui mal atirés;
J'ai toute la cuisse porrie.1445
Pour Diu et por sainte Marie!
Car priiés à ces chevaliers
K'il me doinsent de lor deniers
A ma cuisse faire garir.»
Dist li prieus: «Or lai venir1450
L'osfrande, et puis si parlerai.
Volentiers por toi prierai.»
Quant l'osfrande fu toute alée,
Et li prieus sans demourée
Prie pour Wistasce le moigne1455
Qui à maint homme fait vergoigne.
«Signour, dist le prieus, oés.
Cis povres hom que vous véés
A toute la cuisse porrie.
Pour Diu et pour sainte Marie1460
Grant mestier a c'on bien li fache;
Il n'a c'un pié et une escache.
Pour Diu! signor, faites li bien;
Je vous em pri sour toute rien.»
Wistasces ne fu mie fols;1465
Illuec gaegna-il .viij. sols.
Dou mostier ist à recelée,
Ains que la messe fust chantée;
N'avoit cure de prendre pais,
Il amoit miels guerre que pais.1470
Il s'en vint au cheval le conte,
Sour le cheval maintenant monte,
S'escache contreval li pent;
Et li enfant crient forment:>
«L'escachier enmainne .j. cheval;1475
Vés com il point par mi cel val!»
Dont salent fors li chevalier,
Il ne remest homme el mostier:
Trop grant merveille en orent tuit
De l'escachier ki si s'enfuit1480
Sour le riche cheval d'Espaigne.
Durment s'en vait par la campaigne.
«Vois! dist li quens, por les boiaus!
Tant est cis moignes desloiaus
Ki tant m'ara fait honte et mal.1485
Or me r'a tolu mon cheval.
Riens ne me vauroit li sivir,
Je n'el poroie aconsivir.»
Dont fist li quens à tous jurer
Que s'il le pueent atraper,1490
En bois, n'en vile, n'en sentier,
K'il le renderont prisonnier.