179. vyzdys — akies vyzdys. [przypis edytorski]

180. Al-Kalras — vietos vardas. [przypis tłumacza]

181. versmakė — šulinys. [przypis edytorski]

182. in gylę — į gilumą. [przypis edytorski]

183. niškakėjęs — neišvertęs. [przypis edytorski]

184. tatai — to. [przypis edytorski]

185. plūko — teka. [przypis edytorski]

186. Paukštis-kalnas — žinomas iš Tūkstančio naktų. Yra tai garsus persų mitologijoje paukštis Limurgas, dažnai rytinių poetų aprašinėtas. „Didelis jisai — sako Firdusi Šah-Nameth’e — kaip kalnas, o drūtas kaip tvirtynė; dramblį nuneša savo naguose”, ir toliaus: „išvydęs karžygius (simurgas) pakilo kaip debesys nuo uolos, ant kurios gyvena ir traukė oru lyg vėsula, mėtydamas šešėlį ant raitelių kariaunos”, (Sk. Hammer: Geschichte der schönen Redekünste Persiens, Vien, 1818, p. 65). Nuo viršaus kalnų, iškilusių aukščiaus debesų srities, jeigu žvilgterėsime ant ūkų, plaukiojančių viršum marių, rodosi gulį ant vandens pavydale didelių baltų salų. Šitą įdomų fenomeną pastebėjau nuo Čatirdago. [przypis redakcyjny]

187. stiebines — esančias ant stiebo. [przypis edytorski]

188. kasnykas — kasninkas, kaspinas. [przypis edytorski]