64. ćmić się — tu: zaćmiewać się, niknąć w ciemności. [przypis edytorski]

65. połyska — dziś popr. forma: połyskuje. [przypis edytorski]

66. karbunkuł (w oryginale niem. Karfunkel: karbunkuł) — daw. określenie ciemnoczerwonego kamienia szlachetnego, np. rubinu (a. półszlachetnego granatu). [przypis edytorski]

67. na popierze, którym klejnot był owinięty — w oryginale niem.: auf den Zettel zu schreiben, in welchen er den Stein einwickelte, tj. na kartce, w którą zawinął kamień. [przypis edytorski]

68. jaśń — dziś: jasność. [przypis edytorski]

69. poufalsza — w oryginale niem. zutraulich: ufna (por. zutrauen: dowierzać komuś). [przypis edytorski]

70. wnijście (daw.) — dziś: wejście. [przypis edytorski]

71. zabawiać się — tu: rozerwać się (grą na lutni). [przypis edytorski]

72. rozciąć węzeł — sens: rozwiązać skomplikowaną sprawę; znaleźć wyjście z trudnej sytuacji. [przypis edytorski]

73. wymownie i z zapałem — w oryginale niem. mit überschwenglicher Begeisterung: z bezgranicznym zapałem. [przypis edytorski]