-- Ребенокъ! Да; вы настоящій ребенокъ, сказала она, удерживая слезы. Вы бы любили искренно?
-- О! сказалъ онъ, покачавъ головою.
Виконтесса вдругъ приняла большое участіе въ этомъ студентѣ, потому что онъ отвѣчалъ какъ честолюбецъ. Растиньякъ въ первый разъ въ жизни разсчитывалъ. Между голубымъ будуаромъ Г-жи Ресто и розовою гостиной Г-жи Босеанъ онъ прошелъ цѣлое столичное право, о которомъ янкто не говоритъ, котораго нигдѣ не преподаютъ, и которое между-тѣмъ ведетъ ко всему, если его хорошо выучишь и умѣешь примѣнить къ случаю.
-- А! теперь я вспомнилъ, что хотѣлъ сказать вамъ. Я видѣлъ у васъ на балѣ Г-жу Ресто. Я былъ у ней сегодня утромъ.
-- Вы, я думаю, ей помѣшали? сказала Г-жа Босеанъ, улыбаясь.
-- Ужасно. Что дѣлать! Я невѣжа, и вооружу противъ себя весь свѣтъ, если вы мнѣ не поможете. Я думаю, что въ Парижѣ трудно найти женщину молодую, богатую, прекрасную, которой сердце было бы свободно, и только такія женщины, какъ вы, могутъ объяснить мнѣ то, что мнѣ нужно знать: жизнь. Я вездѣ найду какого-нибудь Г. Траля. Я хотѣлъ просить васъ разрѣшить мнѣ эту загадку, и растолковать, въ чемъ состояла глупость, которую я сдѣлалъ. Я заговорилъ о старикѣ...
-- Герцогиня Ланже! сказалъ Жакъ, прерывая его.
-- Любезный кузенъ, сказала Виконтесса тихо: не будьте такъ чистое сердечны, если хотите успѣвать въ свѣтѣ.
-- Здравствуйте, душа моя! продолжала она, идя на встрѣчу Герцогинѣ; она взяла се за руки и пожимала ихъ съ нѣжною дружбою. Г-жа Ланже отвѣчала ей самыми милыми ласками.
"Видно онѣ большія пріятельницы", подумалъ Растиньякъ. Такъ у меня будетъ вмѣсто одной двѣ покровительницы.