Въ Чайлъдъ-Гарольдѣ, хотя это и первая поэма Байрона, міровая скорбь поэта носитъ болѣе, чѣмъ гдѣ-либо, окраску пресыщенія. Рыцарю прискучило вѣчное однообразіе, отвращеніе побуждаетъ его бѣжать изъ родной страны. Не заботясь объ искупленіи, онъ прошелъ чрезъ длинный лабиринтъ грѣха; въ обществѣ кутилъ и любовницъ онъ осквернилъ покои предковъ:
Не разъ средь буйнаго собранья
Гарольдъ сидѣлъ и хмурилъ бровь,
Какъ будто прошлое страданье
Иль оскорбленная любовь
Въ немъ просыпались на мгновенье;
Но уловить никто не могъ
Его душевнаго движенья
И думъ его не подстерегъ.
Своихъ сомнѣній неизмѣнныхъ