Въ Чайлъдъ-Гарольдѣ, хотя это и первая поэма Байрона, міровая скорбь поэта носитъ болѣе, чѣмъ гдѣ-либо, окраску пресыщенія. Рыцарю прискучило вѣчное однообразіе, отвращеніе побуждаетъ его бѣжать изъ родной страны. Не заботясь объ искупленіи, онъ прошелъ чрезъ длинный лабиринтъ грѣха; въ обществѣ кутилъ и любовницъ онъ осквернилъ покои предковъ:

Не разъ средь буйнаго собранья

Гарольдъ сидѣлъ и хмурилъ бровь,

Какъ будто прошлое страданье

Иль оскорбленная любовь

Въ немъ просыпались на мгновенье;

Но уловить никто не могъ

Его душевнаго движенья

И думъ его не подстерегъ.

Своихъ сомнѣній неизмѣнныхъ