Стр. 588.

Самъ Аполлонъ бумаги помещаетъ

У Полліона на текущій счетъ.

Намекъ на поэта Роджерса, который имѣлъ банкирскую контору въ Лондонѣ.

Чу! Вотъ поютъ сапожники, что взяты

Добрѣйшимъ Кэпелъ Лофтомъ съ лауреаты.

Здѣсь рѣчь идетъ о Робертѣ и Натаніэлѣ Блемфильдахъ, изъ которыхъ особенно первый (младшій) прославился, какъ народный поэтъ. Робертъ Блемфильдъ, по ремеслу сапожникъ, былъ воспитанъ своими старшими братьями Натаніелемъ (портнымъ) и Джорджемъ (сапожникомъ). Имъ покровительствовалъ сэръ Кэпель Лоффтъ въ Лондонѣ.

"Я прошу извиненія у Натаніэля: онъ не сапожникъ, а портной; но онъ просилъ Кэпель Лоффта скрыть его ремесло въ предисловіи къ двумъ парамъ панталонъ, то бишь поэмъ, которыя онъ хотѣлъ примѣрить на вкусъ публики. Рѣшето патрона, однако, пропустило эту просьбу и такимъ образомъ избавило отъ обогащенія къ его мѣстнымъ заказчикамъ. "Жалоба Мурфильда" Мэрри ничто въ сравненіи съ этимъ. Писатели изъ della Crusca были люди воспитанные и не имѣли ремесла; но эти два аркадійца (Arcades ambo оба деревенскіе неучи) посылаютъ намъ свою самородную чепуху безъ малѣйшей примѣси; они оставляютъ всѣ башмаки и штаны въ своемъ приходѣ безъ починки, но зато ляпаютъ элегіи о захватахъ и гимны пороху; сидя на верстакѣ, они описываютъ поля сраженій, хотя не видѣли другой крови, кромѣ той, которая выступаетъ изъ пальца; а "Разсужденіе о войнѣ" есть произведеніе одной девятой части "поэта".

" Такихъ поэтовъ девять сдѣлалъ Тэтъ".

"Читалъ ли Натаніэль этотъ стихъ Попа? И если онъ его читалъ, то почему не взялъ себѣ эпиграфомъ?" (Байронъ).