-- Вѣдь это не что иное какъ комедія, Полли! Боже мой! да кто же приметъ васъ за рабочую дѣвушку? Платье у васъ не разорвано и локти не продраны. И прическа не та. Да воротничокъ съ рукавами. И поглядите на ваши пальцы! Знаете, на кого вы похожи? на горничную безъ мѣста.
Она такимъ презрительнымъ тономъ высказала это сравненіе, что даже Валентина смутилась.
-- Ну чтожъ, пусть меня считаютъ за горничную,-- сказала она, оправившись немного.-- Вы не будете со мной недобры, Меленда?
Меленда разглядывала фотографіи на каминѣ.
-- Вотъ Клодъ,-- сказала она.-- Какой онъ франтъ! не правда ли? И что это у него на головѣ за четырехугольная штука? И зачѣмъ на немъ черная мантія?
-- Клодъ -- ученый. Онъ снять на портретѣ въ шляпѣ и въ мантіи, которые ученые носятъ въ университетѣ. Это -- Віолета, моя сестра.
-- Это та, что расплакалась,-- сказала Меленда.-- Она не приходила больше, потому что я пригрозила, что вырву ей волосы.
Она мрачно усмѣхнулась.
-- Она похожа на Джо. Но зато вы похожи на Клода.
-- Вы позволите мнѣ сидѣть съ вами и приходить, и уходить изъ вашей комнаты, Меленда? Я не буду мѣшать.