Лоренцо еще разъ похвалилъ его работу, поблагодарилъ, обнялъ его и позвалъ къ себѣ отобѣдать.

-- Не могу, сказалъ Донателло: -- я еще слишкомъ-взволнованъ, Да и надо побывать дома.

-- Ну такъ приходи ужинать, жена ныньче въ духѣ; а ты знаешь, что это не всякій день съ ней случается. Проходя кухней, я почуялъ запахъ гвоздики и чесноку, значитъ она сбирается угостить насъ а ристою {Ариста -- свинина, приготовляемая съ пряностями.}, которую приготовляетъ отлично: она аретинка, а Ареццо отечество а ристы. Я попрошу Марко поставить въ ледъ двѣ-три фіэски его роднаго вина {Марко, ученикъ Лоренцо, былъ изъ Монте-пульчіано, города, извѣстнаго своимъ виномъ.} и мы отпразднуемъ твое посвященіе въ живописцы.

Донателло, за неимѣніемъ тока, покрылъ свои длинные локоны капюшономъ красной епанчи и отправился домой, давъ старику Лоренцо слово непремѣнно прійдти къ нему ужинать.

Къ ужину, однакожь, Донателло не явился и уже рѣшились сѣсть за столъ безъ него, какъ вдругъ онъ вбѣжалъ въ горницу, бережно поставилъ на столъ только-что оконченную имъ статуэтку и прерывающимся отъ усталости голосомъ началъ разсказывать Лоренцо, какъ онъ, еще у него на лѣсахъ, работая надъ ликомъ св. Іоанна, задумалъ конную статую Гамалетта, которую ему недавно заказала син ѣ йорія Венеціи, и по приходѣ домой, немедленно принялся за работу, которую и принесъ показать своему старому другу; наконецъ Донателло объявилъ, что онъ во весь день ничего не ѣлъ и не пилъ, что голоденъ какъ дикій звѣрь и что у него въ горлѣ пересохло отъ жажды.

При трепетномъ свѣтѣ лучерны, освѣщавшей горницу, лошадь Гамалетта казалась живою; она такъ и дрожала подъ сѣдокомъ, котораго лицо сіяло благородною гордостью.

Старикъ долго любовался статуэткою и сказалъ Донателло:

-- Я зналъ, что скоро остынетъ твоя утренняя вспышка и что ты помиришься съ своей законной женой -- скульптурой.

-- Однакожь, хороша и живопись, сказалъ молодой художникъ, выпивая за здоровье Лоренцо стаканъ монте-пульчіано: -- я разохотился и буду ходить къ тебѣ работать, если ты позволишь.

-- Приходи, приходи! Мнѣ любо смотрѣть, какъ ты работаешь, молодецъ на всѣ руки.