Клятвенный жертвенник в поперешнике имел десять шагов, в вышину два фута. Китайский посланник стоял против десяти Туфаньских вельмож. Около ста Князей сидели у жертвенника, на котором поставлен был большой диван. Бочжифу взошел на жертвенник и начал читать клятву. Стоявший подле него чиновник переводил ее и пересказывал, находившимся внизу. Прочие все помазывали уста кровию: но Бочжифу сего не делал. По окончании клятвы снова учинили присягу по обряду Буддайскому и пили освященную воду; по окончании обряда учинили взаимныя поздравления с Китайским посланником и сошли с жертвенника. Лю-юань-дин 160 поехал в обратный путь.

Туфаньский Верьховный Полководец Шан-тацзан имел пребывание при Да-ся-чуань. Он собрав более ста человек Губернаторов и Предводителя восточной стороны выставил клятвенный договор на терассе для общаго сведения. Сверх сего внушал каждому охранять свои пределы и не нападать на земли дружественной державы. Шан-тацзан в разговоре с посланником Лю-юань-дин сказал: Хойхор есть небольшое владение: я некогда ходил для усмирения Хойхорцев и уже был в трех днях пути от их Орды (столицы) как по причине кончины моего Государя, неожиданно принужден был возвратиться. Они не могут и нам быть соперниками; по какой причине боится и уважает их Китай? Хойхорцы, отвечал Лю-юань-дин, оказывают нам услуги и при том держась договора, никогда не думают и пядени земли приобрести оружием: и по сему уважаем их. После сих слов Шан-тацзан замолчал.

Лю-юань-дин, по переправе чрез Хуан-шуй, когда прибыл в северо-западную сторону долины Лун-чуань-гу, приметил, что многие окопы построенные полководцем Гэ-шу-хань при Ша-ху-чуань, еще существовали. Хуан-шуй вытекая из Мын-гу доходит до Лун-цюань и сдесь впадет в Желтую реку, вверх по которой находится Мост Хун-цзи-лян, а от сего за 2.000 ли на югозапад, сия река становится столь узка, что весною можно переходить вброд, а летом и осенью переезжать на лодках. Еще чрез 300 ли на юг лежат три горы; средняя высока, отлога со всех сторон и называется Цзы-шань; лежит против владения Большой Янтун. Сии то горы в древности именовались Кхунь-лунь, а Туфаньцы называют их Мыньмола 161. Оттуда на восток до Чан-ань полагают 500 ли. В сих горах принимаешь начало Желтая река и в истоке имеет светлую воду; ниже мало по малу соединяясь с другими реками, принимает красноватый цвет: но чем далее течет вниз, тем более принимает и посторонних рек и становится мутнее: по сей причине и земли западных Жунов всегда называемы были Хэ-хуан. Вершина Желтой реки на северо-востоке лежит прямо против хвоста Мохэсской песчаной степи Янь-цзи, расстоянием от нее на 500 ли. Степь имеет 50 ли в поперешнике; на севере начинаясь от Ша-чжеу, входит на юго-западе во владения Тогонския, где нечувствительно съуживается; и по сему южный конец ея назван Хвостом. По умственному измерению сих земель, оне лежат на западе под одними градусами, с Китайскою провинциею Цзянь-нань. В таком положении были места замечанныя Посланником Лю-юань-дин.

Туфаньский Двор отправил Министра Синоси к Китайскому Двору с благодарением, в соответствие чему Император приказал восточной гвардии Начальнику Лин-пху-тхун и Вице-Председателю Ду-цзай отправиться в Туфань. В семь году Шан-цисар ходил войною на Хойхорцев и Дансянов. Младший Министр Шан-шета с 30.000 войск пас лошадей у моста Мулань-лян. В следующие годы Туфаньские посланники представляли Китайскому двору золотыя блюда, вылитых из серебра носорогов и оленей, и приводили косматых буйволов. В лета Правлений Бао-ли и Тхай-хо (825, 826) было от них два посольства.

В 5-е дето правления Тхай-хо (831) Сихынму, Туфаньский начальник в Вэй-чжеу 162, поддался Китаю и со всем своим народом бежал в Чен-ду. Ли-дэ-юй, Губернатор в Цзянь-нань, принял его, отобрал печать и оружие, а для занятия города послал свои войска, донесши о сем Двору. Вэй-чжеу стоит на самой вершине высокой горы и с трех сторон окружен, рекою Цзян; почему составляет важнейший проход из Сы-чуань в Туфань. В то время, как Китай потерял Хэ-си и Лун-ю, одно только сие место оставалось у него. Туфаньцы назад тому за 30 лет тайно выдали женщину за одного ив городских солдат. Когда подросли два сына ея, то ночью отворив ворота крепости ввели Туфаньския войска. Сею хитростию Туфаньцы овладели помянутым местом и назвали оное безопасным городом (по-Кит. У-ю-чен). С сего времени устремили они свои силы на западные пределы Китай, и начали опустошать ближайшия поля. С сего то места Вэй-гао хотел начать завоевание Хэ-хуан: по сей причине несколько лет продолжал осаду и ни как не мог взять города. Император отдал дело о Сихынму на разсмотрение чинов. Все советовали поступить по представлению Губернатора. Один Министр Ню-сэн-жу говорил против сего: "Туфань и в длину и в поперешник содержит по 10.000 ли и потеря одной области не уменьшит могущества ея. Еще недавно мы заключили мир с Туфаньцами и договорились распустить пограничные гарнизоны. Нарушение верности не обещает нам никаких выгод, кроме очевиднаго вреда, ибо влечет за собою неминуемую войну. Сверх того таковый поступок и в обыкновенном человеке предосудителен, кольми паче в Повелителе великой державы?" - Итак Император предписал Губернатору Ли-дэ-юй, чтоб обратно отдал Туфани город Вэй-чжеу и выдал Сихынму с прочими. Туфаньцы в страх прочим Цянам казнили Сихынму со всем родом на границе наижесточайшею казинию. С сего времени сряду пять лет приезжали из Туфани посольства и Китай ответствовал таковыми же. Туфаньцы посылали в дань Китаю: яшмовые поясы, золотые сосуды, камлоты из пуху сурков, хвосты косматых буйволов, цветныя шерстяныя ткани, лошадей, овец и верблюдов. Кяньбу Итай 163 царствовал уже около тридцати лет. По слабости здоровья будучи не в силах заниматься государственными делами, он во всем полагался на вельможей: и по сей причине не мог быть опасен для Срединнаго Государства. Пограничные караулы были спокойны. По смерти его младший брат Дано наследовал престол.

IX. Дамо.

Дамо имел страсть к пьянству, любил звериную ловлю; был сладострастен, лют, упрям и нерасположен к благотворению. Государственное управление весьма разстроилось; В 4-е лето Правления Кхай-чен (839) Ля-цзин-жу отправлен из Китая посланником в Туфань, откуда к Китайскому Двору послан Министр Цзижо с яшмовыми вещами, овцами и лошадьми. С сего времени в Туфаньском Царстве начались землетрясения и разверстия земли, из которых били источники. Хребет Минь-шань обрушивался; Тхао-шуй три дни текла вверх против течения; полевыя мыши поедали хлеб; на корне; показался голод и моровая язва; мертвые лежали одни на других. В областях Шань-чжеу и Кхо-чжеу в ночи слышан был бой в литавры и люди пугались друг друга 164. Во 2-е лето Правления Вэй-чан (842) Кяньбу Дамо умер; Министр Цзаньжо приехал к Китайскому Двору с извещением. Император отправил Полководца Ли-цзин для принесения жертвы покойному Кяньбе. Сей Государь не оставил сыновей по себе. Один министр-льстец Шан-яньли возвел на престол Цилиху, племянника Царицы Линь-шы от старшаго брата ея.

X. Цилиху.

Новый Кяньбу Цилиху был трех лет от рождения и Царица сделалась Правительницею Государства. Визирь Гэдуно явясь во дворец нехотел учинить поклонения пред Цилиху и сказал: "после покойнаго Кяньбу осталось много отраслей родства; а на престол возвели сына Линьских. Кто из вельмож будет повиноваться ему? Будет ли кто из Духов обонять жертвы его? Царство неизбежно погибнет. Я не имею силы в правлении и не в состоянии буду прекратить смятений. Мне осталось только умереть". Он вынул нож, изрезал лице себе и заплакав вышел вон. Льстецы с общаго согласия казнили его, и вельможи вознегодовали на сие. Шан-кунжо, начальствовавший над войсками при Ло-мынь-чуань, человек жестокий и хитрый, склонив на свою сторону три поколения, получил до десяти тысяч конницы и ударил на Шан-биби, Военнаго Губернатора в Шань-чжеу. Сей Шан-биби обозревая земли прибыл в Вэй-чжэу 165, и дал сражение с Министром Шан-сыло при Бохань-шань. Шан-сыло будучи разбит ушел в Сун-чжеу, где соединившись с Полководцем Суби собрал Тогонских и Янтунских войск 80.000 и укрепился при Тхао-хэ. Шан-кунжо говорил к Суби: "министр с братьями убил Кяньбу; Бог внушает мне поднять праведное оружие и наказать злодеев. Ужели вы будете помогать мятежным противникам престола?" Суби с прочими усумнился и невступил в сражение. Кунжо с легкою конницею перишел чрез реку. Поколения на перерыв сдавались ему и он по присоединении войск их имел уже более ста тысяч. Он поймал Шан-сыло и удавил его. Шан-биби, по прозванию Мулу, по имени Цзаньсинья, был уроженец Янтунский. Он любил заниматься ученостию, но убегал службы; вельможи имели уважение к нему. Когда минуло ему сорок лет, Кяньбу Итяй призвал его на службу против его желания и определил Военным Губернатором в Шань-чжеу. Шан-биби был великодушен, щедр, степенен, мужествен. Он обладал хорошим соображением, и войска свои довел до нарочитой исправности.

В 3-е лето (843) первые чины в государстве взбунтовались по причине несправедливаго возведения Кяньбы. Кунжо замыслив похитить престол опасался, что бы Шан-биби не напал на него с тыла; по чему объявил себя Министром и выступил с 200.000 войска; литавры табуны лошадей и верблюдов и стада рогатаго скота заняли великое пространство земли. По прибытии его к Чжень-си-цзюнь поднялась сильная буря с градом и молниею. В его войске до десяти предводителей убиты были громом и много побито разнаго скота. Такое предзнаменование неприятно было для Кунжо, и он остановясь не пошел далее. Когда Шан-биби услышал о сем, то желая возгордить его, чтоб потом удобнее погубить, послал к нему богатые дары с учтивейшим письмом и условился повеселиться с ним. Кунжо в крайней радости сказал: "Биби сидит только за книгами; ему ли знать военныя дела? Когда я получу престал, то определю его Министром при себе. Пусть он сидит дама". По сему Кунжо отступив стал лагерем при Да-ся-чуань. Вскоре после сего Бибиевы предводители Пангесинь и Манло-селюй напали на Кунжо по южную сторону города Хэ-чжу. Они поставили в засаде 40.000 войска и Пангесинь, взошед на возвышенное место, пустил на стреле самое ругательное письмо. Кунжо крайне разсердился и с многочисленным войском выступил драться. Пангесинь притворно обратил ему тыл и Кунжо преследовал его несколько десятков ли, как вдруг Манло-селюй с засадными войсками ударил на него в центр. Нашла сильная гроза; река выступила из берегов и весьма многие потонули. Кунжо один ускакал и спасся бегством. Не имея успеха в своих предприятиях, он сделался весьма недоверчив и кровожаждущ. Предводители его Цзицзан и Фынцзань покорились Бибию, и сей благосклонно принял их. Чрез год (845) Кунжо снова напал на Шань-чжеу. Биби разделив войско на пять колонн стоял в оборонительном положении; Кунжо укрепился окопом при Дун-гу-шань. Цзицзань обнесся двойным палисадом и отрезал у него воду. Чрез десять дней Кунжо отступил к Бохань-шань, начал мало по налу собирать разсеянных солдат и получил несколько тысяч человек. Он вступил в сражение при Хэ-цзи-шань и повторил оное в Нань-гу: но на обоих был совершенно разбит: впрочем войск своих во весь год не распускал.